Psalms 89:38 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ရာ​တွင်​ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည် မိ​မိ​ဘိ​သိက်​ပေး​တော်​မူ​သော​ဘု​ရင်​ကို အ​မျက်​ထွက်​တော်​မူ​ပါ​၏။ ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​သူ့​အား​စွန့်​ပစ်​တော်​မူ​ပါ​ပြီ။ သူ့​အား​ပစ်​ပယ်​တော်​မူ​ပါ​ပြီ။
Burmese 1835 Version Judson
သို့သော်လည်း၊ ကိုယ်တော်သည် ယခုစွန့်ပယ်၍ ရွံရှာတော်မူပြီ။ အထံတော်၌ ဘိသိက်ခံသော သူကို အမျက်ထွက်တော်မူပြီ။
Burmese 1928
ယ ခု မှာ မူ၊ ကိုယ် တော် သည် ဘိ သိက် ခံ မင်း ကို အ မျက် တော် ထား လျက်၊
Burmese 2021
သို့​သော်​လည်း၊ ကိုယ်​တော်​သည် ယ​ခု​စွန့်​ပယ်၍​ရွံ​ရှာ​တော်​မူ​ပြီ။ အ​ထံ​တော်၌ ဘိ​သိက်​ခံ​သော​သူ​ကို အ​မျက်​ထွက်​တော်​မူ​ပြီ။
Burmese JBZV
သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ယ​ခု​စြန္႔​ပယ္၍​ရြံ​ရွာ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ အ​ထံ​ေတာ္၌ ဘိ​သိက္​ခံ​ေသာ​သူ​ကို အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။
Burmese MCLZV
သို႔​ရာ​တြင္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္ မိ​မိ​ဘိ​သိက္​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရင္​ကို အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​သူ႔​အား​စြန႔္​ပစ္​ေတာ္​မူ​ပါ​ၿပီ။ သူ႔​အား​ပစ္​ပယ္​ေတာ္​မူ​ပါ​ၿပီ။
Burmese MSBU
သို့ရာတွင် ကိုယ်တော်​သည် သူ့​ကို ငြင်းပယ်​၍​စွန့်ပစ်​တော်မူ​ပြီ​။ ကိုယ်တော်​ဘိသိက်ပေး​ထား​သော​သူ​ကို အမျက်ထွက်​တော်မူ​ပြီ​။
Burmese MSBZ
သို႔ရာတြင္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ သူ႔​ကို ျငင္းပယ္​၍​စြန႔္ပစ္​ေတာ္မူ​ၿပီ​။ ကိုယ္ေတာ္​ဘိသိက္ေပး​ထား​ေသာ​သူ​ကို အမ်က္ထြက္​ေတာ္မူ​ၿပီ​။