Psalms 89:42 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​သူ​၏​ရန်​သူ​တို့​အား​အောင်​ပွဲ​ကို ခံ​စေ​တော်​မူ​ပါ​ပြီ။ သူ​တို့​အား​လုံး​ကို​ဝမ်း​မြောက်​ရွှင်​လန်း​စေ​တော် မူ​ပါ​ပြီ။
Burmese 1835 Version Judson
သူ၏ရန်သူတို့ လက်ျာလက်ကို ချီးမြှင့်၍၊ ရန်ဘက်ပြုသောသူ အပေါင်းတို့ကို ဝမ်းမြောက်စေ တော်မူ၏။
Burmese 1928
ကိုယ် တော် သည် သူ့ ရန် ဘက် တို့ ညာ လက် ကို ချီး မြှောက်၍၊ ရန် သူ ရှိ သ မျှ တို့ အား ရွှင် လန်း ခြင်း၊
Burmese 2021
သူ၏​ရန်​သူ​တို့ လက်​ယာ​လက်​ကို ချီး​မြှင့်၍၊ ရန်​ဘက်​ပြု​သော​သူ​အ​ပေါင်း​တို့​ကို ဝမ်း​မြောက်​စေ​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
သူ၏​ရန္​သူ​တို႔ လက္​ယာ​လက္​ကို ခ်ီး​ျမႇင့္၍၊ ရန္​ဘက္​ျပဳ​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ဝမ္း​ေျမာက္​ေစ​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​သူ​၏​ရန္​သူ​တို႔​အား​ေအာင္​ပြဲ​ကို ခံ​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ​ၿပီ။ သူ​တို႔​အား​လုံး​ကို​ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​ေစ​ေတာ္ မူ​ပါ​ၿပီ။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်​သည် သူ့​အား​ရန်ဖက်ပြု​သော​သူ​တို့​၏ လက်ယာ​လက်​ကို ချီးမြှောက်​၍ သူ​၏​ရန်သူ​အပေါင်း​တို့​ကို ဝမ်းမြောက်​စေ​တော်မူ​ပြီ​။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္​သည္ သူ႔​အား​ရန္ဖက္ျပဳ​ေသာ​သူ​တို႔​၏ လက္ယာ​လက္​ကို ခ်ီးေျမႇာက္​၍ သူ​၏​ရန္သူ​အေပါင္း​တို႔​ကို ဝမ္းေျမာက္​ေစ​ေတာ္မူ​ၿပီ​။