Psalms 89:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကောင်းကင်တို့သည်ကိုယ်တော်ရှင်ပြုတော်မူသော အံ့သြဖွယ်ရာများအကြောင်းကိုသီချင်းဆို ကြပါ၏။ အို ထာဝရဘုရား၊ သန့်ရှင်းသူတို့သည်ကိုယ်တော်ရှင်၏သစ္စာတော် အကြောင်းကိုသီချင်းဆိုကြပါ၏။
Burmese 1835 Version Judson
အို ထာဝရဘုရား၊ ကောင်းကင်သည် အံ့ဘွယ် သော အမှုတော်တို့ကို၎င်း၊ သန့်ရှင်းသောသူတို့သည် စည်းဝေးလျက် သစ္စာတော်ကို၎င်း ချီးမွမ်းကြပါစေသော။
Burmese 1928
အို ထာ ဝ ရ ဘု ရား၊ မိုး ကောင်း ကင် က၊ အံ့ ဖွယ် ရာ အ မှု တော် များ ကို လည်း ကောင်း၊ သန့် ရှင်း သူ ၏ ပ ရိ သတ် တို့ ရှေ့ သ စ္စာ တော် ကို လည်း ကောင်း၊ ချီး မွမ်း ရ ပါ ၏။
Burmese 2021
အို ထာဝရဘုရား၊ ကောင်းကင်သည် အံ့ဖွယ်သောအမှုတော်တို့ကိုလည်းကောင်း၊ သန့်ရှင်းသောသူတို့သည် စည်းဝေးလျက် သစ္စာတော်ကိုလည်းကောင်း ချီးမွမ်းကြပါစေသော။
Burmese JBZV
အို ထာဝရဘုရား၊ ေကာင္းကင္သည္ အံ့ဖြယ္ေသာအမွုေတာ္တို႔ကိုလည္းေကာင္း၊ သန္႔ရွင္းေသာသူတို႔သည္ စည္းေဝးလ်က္ သစၥာေတာ္ကိုလည္းေကာင္း ခ်ီးမြမ္းၾကပါေစေသာ။
Burmese MCLZV
ေကာင္းကင္တို႔သည္ကိုယ္ေတာ္ရွင္ျပဳေတာ္မူေသာ အံ့ၾသဖြယ္ရာမ်ားအေၾကာင္းကိုသီခ်င္းဆို ၾကပါ၏။ အို ထာဝရဘုရား၊ သန႔္ရွင္းသူတို႔သည္ကိုယ္ေတာ္ရွင္၏သစၥာေတာ္ အေၾကာင္းကိုသီခ်င္းဆိုၾကပါ၏။
Burmese MSBU
အို ထာဝရဘုရား၊ ကောင်းကင်သည် ကိုယ်တော်ပြုတော်မူသောအံ့ဖွယ်သောအမှုတို့ကို ချီးမွမ်းပါ၏။ ကိုယ်တော်၏သစ္စာတော်ကိုလည်း သန့်ရှင်းသောသူတို့၏အစုအဝေးထဲတွင် ချီးမွမ်းပါ၏။
Burmese MSBZ
အို ထာဝရဘုရား၊ ေကာင္းကင္သည္ ကိုယ္ေတာ္ျပဳေတာ္မူေသာအံ့ဖြယ္ေသာအမႈတို႔ကို ခ်ီးမြမ္းပါ၏။ ကိုယ္ေတာ္၏သစၥာေတာ္ကိုလည္း သန႔္ရွင္းေသာသူတို႔၏အစုအေဝးထဲတြင္ ခ်ီးမြမ္းပါ၏။