Psalms 89:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်တော်ရှင်သည်လှိုင်းကြီးသည့်ပင်လယ်ကို အစိုးရတော်မူ၍ ပြင်းထန်သောလှိုင်းတံပိုးတို့ကိုငြိမ်းစေတော်မူပါ။
Burmese 1835 Version Judson
သမုဒ္ဒရာ ဟုန်းခြင်းကို အစိုးရတော်မူ၏။ လှိုင်း တံပိုးထသောအခါ ငြိမ်းစေတော်မူ၏။
Burmese 1928
ကိုယ် တော် သည် ပင် လယ် ထ ကြွ ခြင်း ကို အုပ် စိုး၍၊ လှိုင်း တံ ပိုး ခတ် ခြင်း ကို ငြိမ် စေ တော် မူ ပါ ၏။
Burmese 2021
သမုဒ္ဒရာဟုန်းခြင်းကို အစိုးရတော်မူ၏။ လှိုင်းတံပိုးထသောအခါ ငြိမ်းစေတော်မူ၏။
Burmese JBZV
သမုဒၵရာဟုန္းျခင္းကို အစိုးရေတာ္မူ၏။ လွိုင္းတံပိုးထေသာအခါ ၿငိမ္းေစေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
ကိုယ္ေတာ္ရွင္သည္လွိုင္းႀကီးသည့္ပင္လယ္ကို အစိုးရေတာ္မူ၍ ျပင္းထန္ေသာလွိုင္းတံပိုးတို႔ကိုၿငိမ္းေစေတာ္မူပါ။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်သည် လှိုင်းထန်သောပင်လယ်ကို အုပ်စိုးတော်မူ၏။ ထိုပင်လယ်၏လှိုင်းတံပိုးများထလာသောအခါ ၎င်းတို့ကို ငြိမ်စေတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္သည္ လႈိင္းထန္ေသာပင္လယ္ကို အုပ္စိုးေတာ္မူ၏။ ထိုပင္လယ္၏လႈိင္းတံပိုးမ်ားထလာေသာအခါ ၎တို႔ကို ၿငိမ္ေစေတာ္မူ၏။