Psalms 92:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Burmese 1835 Version Judson
စောင်းနှင့်တကွ ကြိုးဆယ်ပင်ရှိသော တူရိယာ၊ တယော၊ မိကျောင်းတို့ကို တီးခတ်၍၊ ကရုဏာတော်နှင့် သစ္စာတော်ကို နံနက်အချိန်၊ ညအချိန်အစဉ်အတိုင်း ပြခြင်းငှါ၎င်း လျောက်ပတ်ပေ၏။
Burmese 2021
စောင်း​နှင့်​တ​ကွ ကြိုး​ဆယ်​ပင်​ရှိ​သော တူ​ရိ​ယာ၊ တ​ယော၊ မိ​ကျောင်း​တို့​ကို​တီး၍၊ က​ရု​ဏာ​တော်​နှင့် သ​စ္စာ​တော်​ကို နံ​နက်​အ​ချိန်၊ ည​အ​ချိန် အ​စဉ်​အ​တိုင်း​ပြ​ခြင်း​ငှာ​လည်း​ကောင်း လျောက်​ပတ်​ပေ၏။
Burmese JBZV
ေစာင္း​ႏွင့္​တ​ကြ ႀကိဳး​ဆယ္​ပင္​ရွိ​ေသာ တူ​ရိ​ယာ၊ တ​ေယာ၊ မိ​ေက်ာင္း​တို႔​ကို​တီး၍၊ က​႐ု​ဏာ​ေတာ္​ႏွင့္ သ​စၥာ​ေတာ္​ကို နံ​နက္​အ​ခ်ိန္၊ ည​အ​ခ်ိန္ အ​စဥ္​အ​တိုင္း​ျပ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း ေလ်ာက္​ပတ္​ေပ၏။
Burmese MSBU
စောင်းကောက်​သံစဉ်​နှင့်အတူ စောင်းပြား​နှင့် ကြိုး​ဆယ်​ချောင်း​တပ်​တူရိယာ​ဖြင့် ထုတ်ဖော်​ပြောဆို​ခြင်း​သည်​လည်းကောင်း ကောင်းမြတ်​ပေ​၏​။
Burmese MSBZ
ေစာင္းေကာက္​သံစဥ္​ႏွင့္အတူ ေစာင္းျပား​ႏွင့္ ႀကိဳး​ဆယ္​ေခ်ာင္း​တပ္​တူရိယာ​ျဖင့္ ထုတ္ေဖာ္​ေျပာဆို​ျခင္း​သည္​လည္းေကာင္း ေကာင္းျမတ္​ေပ​၏​။