Psalms 96:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သီ​ချင်း​သစ်​ကို​ဆို​၍​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏ ဂုဏ်​တော်​ကို​ချီး​ကူး​ကြ​လော့။ ကမ္ဘာ​သူ​ကမ္ဘာ​သား​အ​ပေါင်း​တို့၊သီ​ချင်း​ဆို​၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ဂုဏ်​တော်​ကို​ချီး​မွမ်း ကြ​လော့။
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားအား အသစ်သောသီချင်းကို ဆိုကြလော့။ မြေကြီးသားအပေါင်းတို့၊ ထာဝရဘုရားအား သီချင်းဆိုကြလော့။
Burmese 1928
အ ချင်း မြေ တစ် ပြင် လုံး၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထံ သီ ချင်း သစ် ကို ဆို လျက်၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား အား သီ ချင်း ဆို ကြ လော့။
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား အ​သစ်​သော​သီ​ချင်း​ကို ဆို​ကြ​လော့။ မြေ​ကြီး​သား​အ​ပေါင်း​တို့၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား သီ​ချင်း​ဆို​ကြ​လော့။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား အ​သစ္​ေသာ​သီ​ခ်င္း​ကို ဆို​ၾက​ေလာ့။ ေျမ​ႀကီး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား သီ​ခ်င္း​ဆို​ၾက​ေလာ့။
Burmese MCLZV
သီ​ခ်င္း​သစ္​ကို​ဆို​၍​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏ ဂုဏ္​ေတာ္​ကို​ခ်ီး​ကူး​ၾက​ေလာ့။ ကမၻာ​သူ​ကမၻာ​သား​အ​ေပါင္း​တို႔၊သီ​ခ်င္း​ဆို​၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ဂုဏ္​ေတာ္​ကို​ခ်ီး​မြမ္း ၾက​ေလာ့။
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​ထံသို့ သီချင်း​အသစ်​ကို​သီကျူး​ကြ​လော့​။ မြေကြီးသား​အပေါင်း​တို့​၊ ထာဝရဘုရား​ထံသို့ သီကျူး​ကြ​လော့​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​ထံသို႔ သီခ်င္း​အသစ္​ကို​သီက်ဴး​ၾက​ေလာ့​။ ေျမႀကီးသား​အေပါင္း​တို႔​၊ ထာဝရဘုရား​ထံသို႔ သီက်ဴး​ၾက​ေလာ့​။