Psalms 97:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​နန္တ​တန်​ခိုး​ရှင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ကိုယ်​တော် ရှင်​သည် ကမ္ဘာ​မြေ​တစ်​ပြင်​လုံး​ကို​အ​စိုး​ရ​တော်​မူ​သော အ​ရှင်​ဖြစ်​တော်​မူ​ပါ​၏။ ဘု​ရား​ရှိ​သ​မျှ​တို့​ထက်​အ​လွန်​ကြီး​မြတ်​တော် မူ​ပါ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အိုထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် မြေကြီးသား အပေါင်းတို့ထက် ကြီးမြင့်တော်မူ၏။ ဘုရားတကာတို့ ထက် အလွန်ချီးမြှောက်ခြင်း ရှိတော်မူ၏။
Burmese 1928
အ သို့ ဆို သော်၊ အို ထာ ဝ ရ ဘု ရား၊ ကိုယ် တော် သည်၊ ဘု ရား ဟူ သ မျှ တို့ ထက် အ လွန် မြင့် မြတ်၍၊ မြေ တစ် ပြင် လုံး အ ပေါ် တွင် မြင့် မြတ် သော ဘု ရား ဖြစ် တော် မူ ပါ ၏။
Burmese 2021
အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ်​တော်​သည် မြေ​ကြီး​သား​အ​ပေါင်း​တို့​ထက် ကြီး​မြင့်​တော်​မူ၏။ ဘု​ရား​တ​ကာ​တို့​ထက် အ​လွန်​ချီး​မြှောက်​ခြင်း ရှိ​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ေျမ​ႀကီး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ထက္ ႀကီး​ျမင့္​ေတာ္​မူ၏။ ဘု​ရား​တ​ကာ​တို႔​ထက္ အ​လြန္​ခ်ီး​ေျမႇာက္​ျခင္း ရွိ​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ကိုယ္​ေတာ္ ရွင္​သည္ ကမၻာ​ေျမ​တစ္​ျပင္​လုံး​ကို​အ​စိုး​ရ​ေတာ္​မူ​ေသာ အ​ရွင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ဘု​ရား​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ထက္​အ​လြန္​ႀကီး​ျမတ္​ေတာ္ မူ​ပါ​၏။
Burmese MSBU
အကြောင်းမူကား အို ထာဝရဘုရား​၊ ကိုယ်တော်​သည် ကမ္ဘာမြေ​တစ်ခွင်လုံး​တွင် အမြင့်ဆုံး​သော​အရှင်​ဖြစ်​တော်မူ​၏​။ ကိုယ်တော်​သည် ဘုရား​အပေါင်း​တို့​ထက် အလွန်​ချီးမြှောက်​ခြင်း​ခံရ​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
အေၾကာင္းမူကား အို ထာဝရဘုရား​၊ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ကမာၻေျမ​တစ္ခြင္လုံး​တြင္ အျမင့္ဆုံး​ေသာ​အရွင္​ျဖစ္​ေတာ္မူ​၏​။ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ဘုရား​အေပါင္း​တို႔​ထက္ အလြန္​ခ်ီးေျမႇာက္​ျခင္း​ခံရ​ေတာ္မူ​၏​။