Psalms 99:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူအပေါင်းတို့သည်ကိုယ်တော်၏ ကြီးမြတ်ကြောက်ရွံ့ဖွယ်ကောင်းသောနာမ တော်ကို ထောမနာပြုကြလိမ့်မည်။ ကိုယ်တော်သည်သန့်ရှင်းမြင့်မြတ်တော်မူ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ကြီးမြတ်၍ ကြောက်ရွံ့ဘွယ်သော နာမတော်ကို ချီးမွမ်းကြစေ။ အကြောင်းမူကား၊ နာမတော်သည် သန့်ရှင်းခြင်း ရှိသတည်း။
Burmese 1928
ခန့် ညား ဖွယ် မ ဟာ နာ မ တော် ကို ထော မ နာ ပြု ကြ စေ၊ ကိုယ် တော် သည် သန့် ရှင်း တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ကြီးမြတ်၍ ကြောက်ရွံ့ဖွယ်သော နာမတော်ကိုချီးမွမ်းကြစေ။ အကြောင်းမူကား၊ နာမတော်သည် သန့်ရှင်းခြင်းရှိသတည်း။
Burmese JBZV
ႀကီးျမတ္၍ ေၾကာက္ရြံ့ဖြယ္ေသာ နာမေတာ္ကိုခ်ီးမြမ္းၾကေစ။ အေၾကာင္းမူကား၊ နာမေတာ္သည္ သန္႔ရွင္းျခင္းရွိသတည္း။
Burmese MCLZV
လူအေပါင္းတို႔သည္ကိုယ္ေတာ္၏ ႀကီးျမတ္ေၾကာက္ရြံ့ဖြယ္ေကာင္းေသာနာမ ေတာ္ကို ေထာမနာျပဳၾကလိမ့္မည္။ ကိုယ္ေတာ္သည္သန႔္ရွင္းျမင့္ျမတ္ေတာ္မူ၏။
Burmese MSBU
ကြီးမြတ်၍ အံ့ဩဖွယ်ကောင်းသော ကိုယ်တော်၏နာမတော်ကို သူတို့ချီးမွမ်းကြပါစေ။ ကိုယ်တော်သည် သန့်ရှင်းတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ႀကီးျမတ္၍ အံ့ဩဖြယ္ေကာင္းေသာ ကိုယ္ေတာ္၏နာမေတာ္ကို သူတို႔ခ်ီးမြမ္းၾကပါေစ။ ကိုယ္ေတာ္သည္ သန႔္ရွင္းေတာ္မူ၏။