Revelation 11:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တိုင်း​နိုင်​ငံ​အ​သီး​သီး​ရှိ​ဘာ​သာ​စ​ကား အ​မျိုး​မျိုး​ကို ပြော​ကြ​သော​လူ​မျိုး​အ​နွယ် အ​ပေါင်း​တို့​သည် သူ​တို့​၏​အ​လောင်း​များ​ကို သင်္ဂြိုဟ်​ရန်​ခွင့်​မ​ပြု​ဘဲ သုံး​ရက်​ခွဲ​တိုင်​အောင် ကြည့်​နေ​ကြ​လိမ့်​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အသီးအသီး ဘာသာစကားကို ပြောသော လူအမျိုးအနွယ်တို့သည် သုံးရက်ခွဲပတ်လုံး အလောင်း ကောင်တို့ကို မြင်ရ၍၊ သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းကို မြစ်တားကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ဘာ သာ စ ကား အ ပုံ ပုံ ပြော ဆို သော လူ အ မျိုး အ နွယ် တို့ သည် ထို အ လောင်း များ ကို မ သ ဂြ်ိုဟ် စေ ဘဲ၊ သုံး ရက် ခွဲ တိုင် တိုင် ကြည့် နေ ကြ မည့် ပြင်၊
Burmese 2021
အ​သီး​အ​သီး ဘာ​သာ​စ​ကား​ကို ပြော​သော လူ​အ​မျိုး​အ​နွယ်​တို့​သည် သုံး​ရက်​ခွဲ​ပတ်​လုံး အ​လောင်း​ကောင်​တို့​ကို မြင်​ရ၍၊ သင်္ဂြိုဟ်​ခြင်း​ကို မြစ်​တား​ကြ​လိမ့်​မည်။-
Burmese JBZV
အ​သီး​အ​သီး ဘာ​သာ​စ​ကား​ကို ေျပာ​ေသာ လူ​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​တို႔​သည္ သုံး​ရက္​ခြဲ​ပတ္​လုံး အ​ေလာင္း​ေကာင္​တို႔​ကို ျမင္​ရ၍၊ သၿဂႋဳဟ္​ျခင္း​ကို ျမစ္​တား​ၾက​လိမ့္​မည္။-
Burmese MCLZV
တိုင္း​နိုင္​ငံ​အ​သီး​သီး​ရွိ​ဘာ​သာ​စ​ကား အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ကို ေျပာ​ၾက​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္ အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ သူ​တို႔​၏​အ​ေလာင္း​မ်ား​ကို သၿဂႋဳဟ္​ရန္​ခြင့္​မ​ျပဳ​ဘဲ သုံး​ရက္​ခြဲ​တိုင္​ေအာင္ ၾကည့္​ေန​ၾက​လိမ့္​မည္။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ လူမျိုး၊ မျိုးနွယ်စု၊ ဘာသာ​စကား​နှင့် တိုင်းနိုင်ငံ​အသီးသီး​တို့​မှ လူ​တို့​သည် သူ​တို့​၏​အလောင်း​များ​ကို သုံး​ရက်​ခွဲ​တိုင်တိုင်​ကြည့်ရှု​ကြ​ပြီး ထို​အလောင်း​များ​ကို သင်္ချိုင်း​ဂူ​၌ သင်္ဂြိုဟ်​ခွင့်​မ​ပေး​ဘဲ​နေ​ကြ​လိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ လူမ်ိဳး၊ မ်ိဳးႏြယ္စု၊ ဘာသာ​စကား​ႏွင့္ တိုင္းႏိုင္ငံ​အသီးသီး​တို႔​မွ လူ​တို႔​သည္ သူ​တို႔​၏​အေလာင္း​မ်ား​ကို သုံး​ရက္​ခြဲ​တိုင္တိုင္​ၾကည့္ရႈ​ၾက​ၿပီး ထို​အေလာင္း​မ်ား​ကို သခ်ႋဳင္း​ဂူ​၌ သၿဂႋဳဟ္​ခြင့္​မ​ေပး​ဘဲ​ေန​ၾက​လိမ့္မည္။