Revelation 12:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနောက်ထိုအမျိုးသမီးသည်လူမျိုးတကာ တို့ကို သံလှံတံဖြင့်အုပ်စိုးမည့်သားယောကျာ်း ကိုဖွားမြင်လေသည်။ သို့ရာတွင်ထိုသားငယ် သည်သူ၏မိခင်ထံမှဘုရားသခင်စံတော် မူရာပလ္လင်တော်သို့ချီယူခြင်းကိုခံရ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုမိန်းမသည် လူမျိုးတကာတို့ကို သံလှံတံနှင့် အုပ်စိုးလတံ့သော သားယောက်ျားကို ဘွားမြင်၏။ ထိုသားကို ဘုရားသခင်ထံသို့၎င်း ၊ ပလ္လင်တော်သို့၎င်း ချီယူတော်မူ၏။
Burmese 1928
လူ အ မျိုး မျိုး ကို သံ လှံ တံ နှင့် အုပ် စိုး ရ မည့် သား ယောကျ်ား ဖွား မြင် ရာ သူ ငယ် သည် ဘု ရား သ ခင် စံ တော် မူ သော ပ လ္လင် တော် တိုင် အောင် ပင် ချီ ဆောင် ခံ ရ သော်၊
Burmese 2021
ထိုမိန်းမသည် လူမျိုးတကာတို့ကို သံလှံတံနှင့် အုပ်စိုးလတ္တံ့သော သားယောက်ျားကို ဖွားမြင်၏။ ထိုသားကို ဘုရားသခင်ထံသို့လည်းကောင်း၊ ပလ္လင်တော်သို့လည်းကောင်း ချီယူတော်မူ၏။-
Burmese JBZV
ထိုမိန္းမသည္ လူမ်ိဳးတကာတို႔ကို သံလွံတံႏွင့္ အုပ္စိုးလတၱံ့ေသာ သားေယာက္်ားကို ဖြားျမင္၏။ ထိုသားကို ဘုရားသခင္ထံသို႔လည္းေကာင္း၊ ပလႅင္ေတာ္သို႔လည္းေကာင္း ခ်ီယူေတာ္မူ၏။-
Burmese MCLZV
ထိုေနာက္ထိုအမ်ိဳးသမီးသည္လူမ်ိဳးတကာ တို႔ကို သံလွံတံျဖင့္အုပ္စိုးမည့္သားေယာက်ာ္း ကိုဖြားျမင္ေလသည္။ သို႔ရာတြင္ထိုသားငယ္ သည္သူ၏မိခင္ထံမွဘုရားသခင္စံေတာ္ မူရာပလႅင္ေတာ္သို႔ခ်ီယူျခင္းကိုခံရ၏။-
Burmese MSBU
ထိုအမျိုးသမီးသည် လူမျိုးအပေါင်းတို့ကို သံလှံတံဖြင့်အုပ်ထိန်းရမည့် သားယောက်ျားကိုဖွားမြင်၏။ ထိုသားသည် ဘုရားသခင်အထံတော်သို့လည်းကောင်း၊ ပလ္လင်တော်သို့လည်းကောင်း ချီဆောင်ခြင်းကိုခံရ၏။
Burmese MSBZ
ထိုအမ်ိဳးသမီးသည္ လူမ်ိဳးအေပါင္းတို႔ကို သံလွံတံျဖင့္အုပ္ထိန္းရမည့္ သားေယာက္်ားကိုဖြားျမင္၏။ ထိုသားသည္ ဘုရားသခင္အထံေတာ္သို႔လည္းေကာင္း၊ ပလႅင္ေတာ္သို႔လည္းေကာင္း ခ်ီေဆာင္ျခင္းကိုခံရ၏။