Revelation 18:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်တို့အားသူပြုကျင့်သည့်အတိုင်း သူ့အားလက်စားချေကြလော့။ သူပြုကျင့်သည်ထက်နှစ်ဆလက်စားချေ ကြလော့။ သင်တို့အတွက်ဖလားတွင်သူရောစပ်ပေးသည့် သောက်သုံးစရာထက်နှစ်ဆပြင်းအောင်သူ့ အတွက် ရောစပ်ပေးကြလော့။
Burmese 1835 Version Judson
သူသည် အကျိုးအပြစ်ကို ဆပ်ပေးသည်နည်းတူ သူ၌ ဆပ်ပေးကြလော့။ သူ၏အကျင့်အတိုင်း နှစ်ဆထပ်၍ စီရင်ကြလော့။ သူလောင်းသော ဖလား၌ သူ့အဘို့ နှစ်ဆတိုး၍ လောင်းကြလော့။
Burmese 1928
ထို မြို့ စီ ရင် ခဲ့ သည့် အ တိုင်း ပင် စီ ရင် ခြင်း၊ အ ကျင့် အ ကြံ များ အ လိုက် နှစ် ဆ တုန့် ပြန် ခြင်း၊ ရော စပ် ခဲ့ သော ခွက်၌ နှစ် ဆ ရော စပ် ခြင်း၊
Burmese 2021
သူသည် အကျိုးအပြစ်ကို ဆပ်ပေးသည်နည်းတူ သူ၌ ဆပ်ပေးကြလော့။ သူ၏အကျင့်အတိုင်း နှစ်ဆထပ်၍ စီရင်ကြလော့။ သူလောင်းသော ဖလား၌ သူ့အဖို့ နှစ်ဆတိုး၍ လောင်းကြလော့။-
Burmese JBZV
သူသည္ အက်ိဳးအျပစ္ကို ဆပ္ေပးသည္နည္းတူ သူ၌ ဆပ္ေပးၾကေလာ့။ သူ၏အက်င့္အတိုင္း ႏွစ္ဆထပ္၍ စီရင္ၾကေလာ့။ သူေလာင္းေသာ ဖလား၌ သူ႔အဖို႔ ႏွစ္ဆတိုး၍ ေလာင္းၾကေလာ့။-
Burmese MCLZV
သင္တို႔အားသူျပဳက်င့္သည့္အတိုင္း သူ႔အားလက္စားေခ်ၾကေလာ့။ သူျပဳက်င့္သည္ထက္ႏွစ္ဆလက္စားေခ် ၾကေလာ့။ သင္တို႔အတြက္ဖလားတြင္သူေရာစပ္ေပးသည့္ ေသာက္သုံးစရာထက္ႏွစ္ဆျပင္းေအာင္သူ႔ အတြက္ ေရာစပ္ေပးၾကေလာ့။
Burmese MSBU
သူပေးခဲ့သည့်အတိုင်း သူ့အားပြန်ပေးကြလော့။ သူပြုသောအမှုများအပေါ် နှစ်ဆတိုး၍တုံ့ပြန်ကြလော့။ သူရောစပ်ခဲ့သောခွက်၌ သူ့အတွက်နှစ်ဆရောစပ်ပေးကြလော့။
Burmese MSBZ
သူေပးခဲ့သည့္အတိုင္း သူ႔အားျပန္ေပးၾကေလာ့။ သူျပဳေသာအမႈမ်ားအေပၚ ႏွစ္ဆတိုး၍တုံ႔ျပန္ၾကေလာ့။ သူေရာစပ္ခဲ့ေသာခြက္၌ သူ႔အတြက္ႏွစ္ဆေရာစပ္ေပးၾကေလာ့။