Revelation 2:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ၏နောက်လိုက်တို့သည်အသတ်ခံကြရ လိမ့်မည်။ ထိုအခါ၌ငါသည်လူတို့၏စိတ် နှလုံးနှင့်အကြံအစည်တို့ကိုသိမြင် တော်မူသောအရှင်ဖြစ်ကြောင်း အသင်းတော် အပေါင်းတို့သိရှိကြလိမ့်မည်။ သင်တို့ အသီးသီး၏အကျင့်အလျောက်အကျိုး အပြစ်ကိုငါပေးမည်။
Burmese 1835 Version Judson
သူ၏သားသမီးတို့ကိုလည်း အသေသတ်မည်။ ငါသည် နှလုံးကျောက်ကပ်ကို စစ်ဆေးတော်မူသော သူဖြစ်ကြောင်းကို ထိုသို့သောအားဖြင့် ခပ်သိမ်းသော အသင်းတော်တို့သည် သိရကြလိမ့်မည်။ သင်တို့သည် အသီးအသီးကျင့်သော အကျင့်နှင့်အလျောက် အကျိုးအပြစ်ကို ငါပေးမည်။
Burmese 1928
ငါ ပြစ် ချ သည့် ပြင် သား သ မီး တို့ ကို လည်း သေ ဘေး ဒဏ် ခတ် မည်။ ထို သို့ သော အား ဖြင့် ငါ သည် နှ လုံး ကျောက် ကပ် ကို စီ စစ် သော အ ရှင် ဖြစ် ကြောင်း အ သင်း တော် ရှိ သ မျှ သိ ရ ကြ လ တ္တံ့။ သင် တို့ အ သီး အ သီး အား လည်း အ ကျင့် အ လျောက် ငါ ဆပ် ပေး မည်။
Burmese 2021
သူ၏သားသမီးတို့ကိုလည်း အသေသတ်မည်။ ငါသည် နှလုံးကျောက်ကပ်ကို စစ်ဆေးတော်မူသော သူဖြစ်ကြောင်းကို ထိုသို့သောအားဖြင့် ခပ်သိမ်းသော အသင်းတော်တို့သည် သိရကြလိမ့်မည်။ သင်တို့သည် အသီးအသီးကျင့်သော အကျင့်နှင့်အလျောက် အကျိုးအပြစ်ကို ငါပေးမည်။-
Burmese JBZV
သူ၏သားသမီးတို႔ကိုလည္း အေသသတ္မည္။ ငါသည္ ႏွလုံးေက်ာက္ကပ္ကို စစ္ေဆးေတာ္မူေသာ သူျဖစ္ေၾကာင္းကို ထိုသို႔ေသာအားျဖင့္ ခပ္သိမ္းေသာ အသင္းေတာ္တို႔သည္ သိရၾကလိမ့္မည္။ သင္တို႔သည္ အသီးအသီးက်င့္ေသာ အက်င့္ႏွင့္အေလ်ာက္ အက်ိဳးအျပစ္ကို ငါေပးမည္။-
Burmese MCLZV
သူ၏ေနာက္လိုက္တို႔သည္အသတ္ခံၾကရ လိမ့္မည္။ ထိုအခါ၌ငါသည္လူတို႔၏စိတ္ ႏွလုံးႏွင့္အႀကံအစည္တို႔ကိုသိျမင္ ေတာ္မူေသာအရွင္ျဖစ္ေၾကာင္း အသင္းေတာ္ အေပါင္းတို႔သိရွိၾကလိမ့္မည္။ သင္တို႔ အသီးသီး၏အက်င့္အေလ်ာက္အက်ိဳး အျပစ္ကိုငါေပးမည္။
Burmese MSBU
သူ၏သားသမီးတို့ကိုလည်း သေဘေးဖြင့် ငါအဆုံးစီရင်မည်။ ထိုအခါ ငါသည် စိတ်နှလုံးနှင့် အတွင်းသဘောကို စူးစမ်းသောသူဖြစ်ကြောင်း အသင်းတော်အားလုံးသိရကြလိမ့်မည်။ သင်တို့အသီးသီးကိုလည်း မိမိတို့ပြုသောအမှုများနှင့်အညီ အကျိုးအပြစ်ကို ငါပေးမည်။
Burmese MSBZ
သူ၏သားသမီးတို႔ကိုလည္း ေသေဘးျဖင့္ ငါအဆုံးစီရင္မည္။ ထိုအခါ ငါသည္ စိတ္ႏွလုံးႏွင့္ အတြင္းသေဘာ ကို စူးစမ္းေသာသူျဖစ္ေၾကာင္း အသင္းေတာ္အားလုံးသိရၾကလိမ့္မည္။ သင္တို႔အသီးသီးကိုလည္း မိမိတို႔ျပဳေသာအမႈမ်ားႏွင့္အညီ အက်ိဳးအျပစ္ကို ငါေပးမည္။