Revelation 2:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်​သည်​ခံ​နိုင်​ရည်​ရှိ​ပေ​သည်။ ငါ​၏​အ​တွက် များ​စွာ​ဆင်း​ရဲ​ခံ​ပေ​သည်။ စိတ်​အား​လည်း မ​လျော့။-
Burmese 1835 Version Judson
ခန္တီနှင့်ပြည့်စုံ၍။ ငါ၏နာမကြောင့်ဆင်းရဲခံ၍ အားမလျော့ကြောင်းကို၎င်းငါသိ၏။
Burmese 1928
တည် ကြည် ခြင်း ရှိ၍ ငါ့ နာ မ အ တွက် မ ငြီး ငွေ့ ဘဲ သည်း ခံ သည် ကို လည်း ကောင်း ငါ သိ၏။
Burmese 2021
ခ​န္တီ​နှင့်​ပြည့်​စုံ၍၊ ငါ၏​နာ​မ​ကြောင့် ဆင်း​ရဲ​ခံ၍ အား​မ​လျော့​ကြောင်း​ကို​လည်း​ကောင်း ငါ​သိ၏။-
Burmese JBZV
ခ​ႏၲီ​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ၍၊ ငါ၏​နာ​မ​ေၾကာင့္ ဆင္း​ရဲ​ခံ၍ အား​မ​ေလ်ာ့​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း ငါ​သိ၏။-
Burmese MCLZV
သင္​သည္​ခံ​နိုင္​ရည္​ရွိ​ေပ​သည္။ ငါ​၏​အ​တြက္ မ်ား​စြာ​ဆင္း​ရဲ​ခံ​ေပ​သည္။ စိတ္​အား​လည္း မ​ေလ်ာ့။-
Burmese MSBU
သင်​သည် သည်းခံ​ခြင်း​ရှိ​လျက် ငါ​၏​နာမ​အတွက် အပင်ပန်း​ခံ​၍ အားလျော့​ခြင်း​မ​ရှိ​ခဲ့​ချေ။
Burmese MSBZ
သင္​သည္ သည္းခံ​ျခင္း​ရွိ​လ်က္ ငါ​၏​နာမ​အတြက္ အပင္ပန္း​ခံ​၍ အားေလ်ာ့​ျခင္း​မ​ရွိ​ခဲ့​ေခ်။