Revelation 4:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ပလ္လင်ပေါ်တွင်စံတော်မူ၍ကမ္ဘာအဆက်ဆက် အသက်ရှင်တော်မူသောအရှင်၏ကျေးဇူးတော်၊ ဂုဏ်တော်၊ ဘုန်းအသရေတော်တို့ကိုထိုသတ္တဝါ တို့ချီးကူးကြသည့်အခါတိုင်း၊-
Burmese 1835 Version Judson
ပလ္လင်တော်ပေါ်မှာ ထိုင်၍ ကမ္ဘာအဆက်ဆက် အသက်ရှင်တော်မူသောသူ၏ ဘုန်းအသရေ၊ ဂုဏ်ကျေးဇူးတော်ကို ထိုသတ္တဝါတို့သည်ချီးမွမ်းကြသောအခါ၊
Burmese 1928
ထို သို့ က မ္ဘာ အ ဆက် ဆက် အ သက် ရှင် လျက် ပ လ္လင် တော့် ထက် စံ တော် မူ သော အ ရှင်၏ ဘုန်း တော်၊ ဂုဏ် တော်၊ ကျေး ဇူး တော် ကို ချီး မွမ်း ကြ သည့် အ ခါ တိုင်း၊
Burmese 2021
ပလ္လင်တော်ပေါ်မှာ ထိုင်၍ ကမ္ဘာအဆက်ဆက် အသက်ရှင်တော်မူသောသူ၏ ဘုန်းအသရေ၊ ဂုဏ်ကျေးဇူးတော်ကို ထိုသတ္တဝါတို့သည် ချီးမွမ်းကြသောအခါ၊-
Burmese JBZV
ပလႅင္ေတာ္ေပၚမွာ ထိုင္၍ ကမၻာအဆက္ဆက္ အသက္ရွင္ေတာ္မူေသာသူ၏ ဘုန္းအသေရ၊ ဂုဏ္ေက်းဇူးေတာ္ကို ထိုသတၱဝါတို႔သည္ ခ်ီးမြမ္းၾကေသာအခါ၊-
Burmese MCLZV
ပလႅင္ေပၚတြင္စံေတာ္မူ၍ကမၻာအဆက္ဆက္ အသက္ရွင္ေတာ္မူေသာအရွင္၏ေက်းဇူးေတာ္၊ ဂုဏ္ေတာ္၊ ဘုန္းအသေရေတာ္တို႔ကိုထိုသတၱဝါ တို႔ခ်ီးကူးၾကသည့္အခါတိုင္း၊-
Burmese MSBU
ထိုသို့ ပလ္လင်တော်ပေါ်တွင်ထိုင်လျက် ကမ္ဘာအဆက်ဆက်အသက်ရှင်တော်မူသောအရှင်၏ဘုန်းတော်၊ ဂုဏ်တော်နှင့် ကျေးဇူးတော်တို့ကို သတ္တဝါလေးပါးတို့သည် ချီးမွမ်းကြသောအခါ
Burmese MSBZ
ထိုသို႔ ပလႅင္ေတာ္ေပၚတြင္ထိုင္လ်က္ ကမာၻအဆက္ဆက္အသက္ရွင္ေတာ္မူေသာအရွင္၏ဘုန္းေတာ္၊ ဂုဏ္ေတာ္ႏွင့္ ေက်းဇူးေတာ္တို႔ကို သတၱဝါေလးပါးတို႔သည္ ခ်ီးမြမ္းၾကေသာအခါ