Revelation 6:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနောက်မြင်းနီတစ်ကောင်ထွက်လာ၏။ လူတို့ သည်အချင်းချင်းတစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် သတ်ဖြတ်ကြစေရန်မြင်းစီးသူရဲအား ဤ လောကတွင်စစ်မက်ဖြစ်ပွားစေနိုင်သည့်တန်ခိုး ကိုပေးအပ်ထား၏။ ဋ္ဌားကြီးတစ်လက်ကိုသူ့ အားပေးထား၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါမြင်းနီတစီးထွက်၍၊ စီးသောသူသည် ငြိမ်ဝပ်ခြင်းကို မြေကြီးကရုပ်သိမ်းခြင်းငှါ၎င်း၊ မြေကြီး သားတို့ကို အချင်းချင်းအသေသတ်စေခြင်းငှါ၎င်း အခွင့်ရ၏။ သူ၌ထားကြီးကိုပေးတော်မူ၏။
Burmese 1928
စီး နင်း သူ သည် လူ အ ချင်း ချင်း လုပ် ကြံ ကြ စေ ရန် မြေ ကြီး ပေါ် ရှိ ရန် ငြိမ်း ခြင်း ကို ရုပ် သိမ်း ခွင့် ရ သည့် ပြင် ဓား လွယ် ကြီး တစ် စင်း ကို ခံ ရ၏။
Burmese 2021
ထိုအခါ မြင်းနီတစ်စီးထွက်၍၊ စီးသောသူသည် ငြိမ်ဝပ်ခြင်းကို မြေကြီးကရုပ်သိမ်းခြင်းငှာလည်းကောင်း၊ မြေကြီးသားတို့ကို အချင်းချင်း အသေသတ်စေခြင်းငှာလည်းကောင်း အခွင့်ရ၏။ သူ၌ဓားကြီးကို ပေးတော်မူ၏။
Burmese JBZV
ထိုအခါ ျမင္းနီတစ္စီးထြက္၍၊ စီးေသာသူသည္ ၿငိမ္ဝပ္ျခင္းကို ေျမႀကီးက႐ုပ္သိမ္းျခင္းငွာလည္းေကာင္း၊ ေျမႀကီးသားတို႔ကို အခ်င္းခ်င္း အေသသတ္ေစျခင္းငွာလည္းေကာင္း အခြင့္ရ၏။ သူ၌ဓားႀကီးကို ေပးေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
ထိုေနာက္ျမင္းနီတစ္ေကာင္ထြက္လာ၏။ လူတို႔ သည္အခ်င္းခ်င္းတစ္ေယာက္ကိုတစ္ေယာက္ သတ္ျဖတ္ၾကေစရန္ျမင္းစီးသူရဲအား ဤ ေလာကတြင္စစ္မက္ျဖစ္ပြားေစနိုင္သည့္တန္ခိုး ကိုေပးအပ္ထား၏။ ဓားႀကီးတစ္လက္ကိုသူ႔ အားေပးထား၏။
Burmese MSBU
ထိုအခါ နီရဲသောအခြားမြင်းတစ်ကောင်ထွက်လာ၏။ ထိုမြင်းပေါ်တွင်စီးသောသူသည် လူတို့အား အချင်းချင်းသတ်ဖြတ်ကြစေရန် မြေကြီးပေါ်မှ ငြိမ်းချမ်းမှုကိုရုပ်သိမ်းရသောအခွင့်ကိုရရှိ၏။ ကြီးမားသောဓားတစ်လက်ကိုလည်း သူ့အားပေးလေ၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ နီရဲေသာအျခားျမင္းတစ္ေကာင္ထြက္လာ၏။ ထိုျမင္းေပၚတြင္စီးေသာသူသည္ လူတို႔အား အခ်င္းခ်င္းသတ္ျဖတ္ၾကေစရန္ ေျမႀကီးေပၚမွ ၿငိမ္းခ်မ္းမႈကို႐ုပ္သိမ္းရေသာအခြင့္ကိုရရွိ၏။ ႀကီးမားေသာဓားတစ္လက္ကိုလည္း သူ႔အားေပးေလ၏။