Romans 1:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်တို့၏ယုံကြည်ခြင်းအကြောင်းသတင်း သည်ကမ္ဘာတစ်ဝန်းလုံးပျံ့နှံ့လျက်ရှိသဖြင့် ငါသည်သင်တို့အားလုံးအတွက်ယေရှုခရစ် ကိုအမှီပြု၍ဦးစွာပထမဘုရားသခင် ၏ကျေးဇူးတော်ကိုချီးမွမ်း၏။-
Burmese 1835 Version Judson
သင်တို့၏ယုံကြည်ခြင်းအရာသည် မြေတပြင်လုံး၌ အနှံ့အပြား ကျော်စောသည်ဖြစ်၍၊ သင်တို့ အကြောင်းကြောင့် ယေရှုခရစ်အားဖြင့်၊ ငါ၏ဘုရား သခင်ကျေးဇူးတော်ကို ရှေးဦးစွာ ငါချီးမွမ်း၏။
Burmese 1928
သင် တို့ ယုံ ကြည် ခြင်း သည် တစ် လော က လုံး တွင် ကြေ ငြာ လျက် ရှိ သော ကြောင့် သင် တို့ ရှိ သ မျှ အ တွက် ငါ၏ ဘု ရား သ ခင့် ကျေး ဇူး တော် ကို ယေ ရှု ခ ရစ် အား ဖြင့် ငါ ဦး စွာ ချီး မွမ်း ၏။
Burmese 2021
သင်တို့၏ယုံကြည်ခြင်းအရာသည် မြေတစ်ပြင်လုံး၌ အနှံ့အပြား ကျော်စောသည်ဖြစ်၍၊ သင်တို့အကြောင်းကြောင့် ယေရှုခရစ်အားဖြင့်၊ ငါ၏ဘုရားသခင်ကျေးဇူးတော်ကို ရှေ့ဦးစွာ ငါချီးမွမ်း၏။-
Burmese JBZV
သင္တို႔၏ယုံၾကည္ျခင္းအရာသည္ ေျမတစ္ျပင္လုံး၌ အႏွံ့အျပား ေက်ာ္ေစာသည္ျဖစ္၍၊ သင္တို႔အေၾကာင္းေၾကာင့္ ေယရွုခရစ္အားျဖင့္၊ ငါ၏ဘုရားသခင္ေက်းဇူးေတာ္ကို ေရွ႕ဦးစြာ ငါခ်ီးမြမ္း၏။-
Burmese MCLZV
သင္တို႔၏ယုံၾကည္ျခင္းအေၾကာင္းသတင္း သည္ကမၻာတစ္ဝန္းလုံးပ်ံ႕ႏွံ့လ်က္ရွိသျဖင့္ ငါသည္သင္တို႔အားလုံးအတြက္ေယရွုခရစ္ ကိုအမွီျပဳ၍ဦးစြာပထမဘုရားသခင္ ၏ေက်းဇူးေတာ္ကိုခ်ီးမြမ္း၏။-
Burmese MSBU
သင်တို့၏ယုံကြည်ခြင်းသည် ကမ္ဘာတစ်ဝန်းလုံးတွင် ကျော်ကြားလျက်ရှိသည်ဖြစ်၍ ငါသည် သင်တို့အားလုံးအတွက် ငါ၏ဘုရားသခင်ကို ယေရှုခရစ်တော်အားဖြင့် ပထမဦးစွာကျေးဇူးတင်၏။
Burmese MSBZ
သင္တို႔၏ယုံၾကည္ျခင္းသည္ ကမာၻတစ္ဝန္းလုံးတြင္ ေက်ာ္ၾကားလ်က္ရွိသည္ျဖစ္၍ ငါသည္ သင္တို႔အားလုံးအတြက္ ငါ၏ဘုရားသခင္ကို ေယရႈခရစ္ေတာ္အားျဖင့္ ပထမဦးစြာေက်းဇူးတင္၏။