Romans 15:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူ​မျိုး​ခြား​တို့​သည်​ဘု​ရား​သ​ခင်​၏​စ​ကား ကို​နာ​ခံ​လာ​ကြ​စေ​ရန်​ငါ​၏​အ​ပြော​အ​ဆို အ​ပြု​အ​မူ​များ​အား​ဖြင့်​လည်း​ကောင်း၊ ထူး ဆန်း​သော​နိ​မိတ်​လက္ခ​ဏာ​များ​နှင့်​အံ့​သြ​ဖွယ် အ​မှု​အ​ရာ​များ​အား​ဖြင့်​လည်း​ကောင်း၊ ဘု​ရား သ​ခင်​၏​ဝိ​ညာဉ်​တော်​အား​ဖြင့်​လည်း​ကောင်း ခ​ရစ်​တော်​ပြု​တော်​မူ​သော​အ​ရာ​များ​အ​ကြောင်း ကို​သာ​လျှင်​ငါ​ရဲ​ဝံ့​စွာ​ဖော်​ပြ​မည်။ သို့​ဖြစ်​၍ ငါ​သည်​ယေ​ရု​ရှ​လင်​မြို့​မှ​ဣလု​ရိ​ပြည်​အ​ထိ ရောက်​ရှိ​သည့်​အ​ရပ်​ရပ်​၌ ခ​ရစ်​တော်​အ​ကြောင်း သ​တင်း​ကောင်း​ကို​အ​ကုန်​အ​စင်​ကြေ​ညာ ခဲ့​ပြီ။-
Burmese 1835 Version Judson
တပါးအမျိုးသားတို့သည် စကားအားဖြင့်၎င်း၊ အကျင့်အားဖြင့်၎င်း၊ နားထောင်စေခြင်းငှါ၊ ခရစ်တော်သည် နိမိတ်လက္ခဏာ၊ အံ့ဘွယ်သောအမှုများ၌ ပါသောတန်ခိုး၊ သန့်ရှင်းသော ဝိညာဉ်တော်၏ တန်ခိုးကိုပြ၍၊ ငါ့အားဖြင့်ပြုတော်မူသမျှတို့ကိုသာ ငါပြောဝံ့၏။
Burmese 1928
နိ မိတ် လ ဏ္ခ ဏာ များ၊ အံ့ ဖွယ် ရာ များ၏ တန် ခိုး နှင့် လည်း ကောင်း၊ သန့် ရှင်း သော ဝိ ညာဉ် တော်၏ တန် ခိုး နှင့် လည်း ကောင်း၊ ငါ့ အ ပြော အ ဆို အ ပြု အ မူ များ အား ဖြင့် လူ မျိုး ခြား တို့ လိုက် နာ စေ အံ့ သော ငှါ ခ ရစ် တော် ပြု တော် မူ သော အ ရာ များ ကို သာ ငါ ပြော ဝံ့ သည့် အ တိုင်း ငါ သည် ယေ ရု ရှ လင် မြို့ က ဣ လု ရိ ပြည် တိုင် အောင် ဒေ သ စာ ရီ လှည့် လည် လျက် ခ ရစ် တော်၏ သ တင်း တော် မြတ် ကို အ ကုန် အ စင် ကြား ပြော ခဲ့ ပြီ။
Burmese 2021
တစ်​ပါး​အ​မျိုး​သား​တို့​သည် စ​ကား​အား​ဖြင့်​လည်း​ကောင်း၊ အ​ကျင့်​အား​ဖြင့်​လည်း​ကောင်း၊ နား​ထောင်​စေ​ခြင်း​ငှာ၊ ခ​ရစ်​တော်​သည် နိ​မိတ်​လ​က္ခ​ဏာ၊ အံ့​ဖွယ်​သော​အ​မှု​များ၌ ပါ​သော​တန်​ခိုး၊ သန့်​ရှင်း​သော ဝိ​ညာဉ်​တော်၏​တန်​ခိုး​ကို ပြ၍၊ ငါ့​အား​ဖြင့် ပြု​တော်​မူ​သ​မျှ​တို့​ကို​သာ ငါ​ပြော​ဝံ့၏။ ထို​ကျေး​ဇူး​တော်​ကို အ​မှီ​ပြု​လျက်၊ ငါ​သည် ယေ​ရု​ရှ​လင်​မြို့​မှ​စ၍ ဣ​လု​ရိတ်​ပြည်​တိုင်​အောင် ပတ်​ဝန်း​ကျင်​အ​ရပ်​တို့၌ ခ​ရစ်​တော်၏ ဧ​ဝံ​ဂေ​လိ​တ​ရား​ကို အ​ကုန်​အ​စင် ဟော​ပြော​ခဲ့​ပြီ။-
Burmese JBZV
တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ စ​ကား​အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ အ​က်င့္​အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ နား​ေထာင္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္ နိ​မိတ္​လ​ကၡ​ဏာ၊ အံ့​ဖြယ္​ေသာ​အ​မွု​မ်ား၌ ပါ​ေသာ​တန္​ခိုး၊ သန္႔​ရွင္း​ေသာ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္၏​တန္​ခိုး​ကို ျပ၍၊ ငါ့​အား​ျဖင့္ ျပဳ​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​တို႔​ကို​သာ ငါ​ေျပာ​ဝံ့၏။ ထို​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို အ​မွီ​ျပဳ​လ်က္၊ ငါ​သည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​မွ​စ၍ ဣ​လု​ရိတ္​ျပည္​တိုင္​ေအာင္ ပတ္​ဝန္း​က်င္​အ​ရပ္​တို႔၌ ခ​ရစ္​ေတာ္၏ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို အ​ကုန္​အ​စင္ ေဟာ​ေျပာ​ခဲ့​ၿပီ။-
Burmese MCLZV
လူ​မ်ိဳး​ျခား​တို႔​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​စ​ကား ကို​နာ​ခံ​လာ​ၾက​ေစ​ရန္​ငါ​၏​အ​ေျပာ​အ​ဆို အ​ျပဳ​အ​မူ​မ်ား​အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ထူး ဆန္း​ေသာ​နိ​မိတ္​လကၡ​ဏာ​မ်ား​ႏွင့္​အံ့​ၾသ​ဖြယ္ အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား​အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ဘု​ရား သ​ခင္​၏​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း ခ​ရစ္​ေတာ္​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရာ​မ်ား​အ​ေၾကာင္း ကို​သာ​လၽွင္​ငါ​ရဲ​ဝံ့​စြာ​ေဖာ္​ျပ​မည္။ သို႔​ျဖစ္​၍ ငါ​သည္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​မွ​ဣလု​ရိ​ျပည္​အ​ထိ ေရာက္​ရွိ​သည့္​အ​ရပ္​ရပ္​၌ ခ​ရစ္​ေတာ္​အ​ေၾကာင္း သ​တင္း​ေကာင္း​ကို​အ​ကုန္​အ​စင္​ေၾက​ညာ ခဲ့​ၿပီ။-
Burmese MSBU
အကြောင်းမူကား လူမျိုးခြား​တို့​နာခံ​မှု​ရှိ​စေရန် ခရစ်တော်​သည် ငါ့​ကို​အသုံးပြု​၍ တရား​စကား​နှင့်​လုပ်ဆောင်​မှု​အားဖြင့်​လည်းကောင်း၊
Burmese MSBZ
အေၾကာင္းမူကား လူမ်ိဳးျခား​တို႔​နာခံ​မႈ​ရွိ​ေစရန္ ခရစ္ေတာ္​သည္ ငါ့​ကို​အသုံးျပဳ​၍ တရား​စကား​ႏွင့္​လုပ္ေဆာင္​မႈ​အားျဖင့္​လည္းေကာင္း၊