Romans 15:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​တို့​ရှိ​သ​မျှ​သည်​ယုံ​ကြည်​ခြင်း​မ​ခိုင်​မာ​သေး သော​ညီ​အစ်​ကို​များ​၏​ယုံ​ကြည်​ခြင်း​ခိုင်​မာ​လာ စေ​ရန် သူ​တို့​၏​အ​ကျိုး​ကို​ထောက်​၍​သူ​တို့​၏ အ​လို​ကို​လိုက်​သင့်​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့ငါရှိသမျှသည်ကိုယ်နှင့်စပ်ဆိုင်သော သူ၏ အကျိုးကို ထောက်၍၊ သူ့ကိုတည်ဆောက်စေခြင်းငှါ သူ၏ အလိုသို့ လိုက်ကြကုန်အံ့။
Burmese 1928
အ ပေါင်း အ ဖော်၌ ဆောက် တည် ခြင်း ကောင်း ကျိုး ရှိ စေ ရန် သူ့ စိတ် တွေ့ တိုင်း ပြု ကြ ကုန် အံ့။
Burmese 2021
ထို​သို့​ငါ​တို့​ရှိ​သ​မျှ​သည် ကိုယ်​နှင့်​စပ်​ဆိုင်​သော သူ၏​အ​ကျိုး​ကို ထောက်၍၊ သူ့​ကို​တည်​ဆောက်​စေ​ခြင်း​ငှာ သူ၏​အ​လို​သို့ လိုက်​ကြ​ကုန်​အံ့။-
Burmese JBZV
ထို​သို႔​ငါ​တို႔​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ ကိုယ္​ႏွင့္​စပ္​ဆိုင္​ေသာ သူ၏​အ​က်ိဳး​ကို ေထာက္၍၊ သူ႔​ကို​တည္​ေဆာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ သူ၏​အ​လို​သို႔ လိုက္​ၾက​ကုန္​အံ့။-
Burmese MCLZV
ငါ​တို႔​ရွိ​သ​မၽွ​သည္​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​မ​ခိုင္​မာ​ေသး ေသာ​ညီ​အစ္​ကို​မ်ား​၏​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ခိုင္​မာ​လာ ေစ​ရန္ သူ​တို႔​၏​အ​က်ိဳး​ကို​ေထာက္​၍​သူ​တို႔​၏ အ​လို​ကို​လိုက္​သင့္​၏။-
Burmese MSBU
ငါ​တို့​အသီးသီး​သည် မိမိ​ဝန်းကျင်​၌​ရှိ​သော​သူ​ကို​တည်ဆောက်​မြှင့်တင်​ပေး​ရန် သူ​၏​ကောင်းကျိုး​ကို​ထောက်​၍ သူ့​ကို​နှစ်သက်​စေ​ရ​မည်။
Burmese MSBZ
ငါ​တို႔​အသီးသီး​သည္ မိမိ​ဝန္းက်င္​၌​ရွိ​ေသာ​သူ​ကို​တည္ေဆာက္​ျမႇင့္တင္​ေပး​ရန္ သူ​၏​ေကာင္းက်ိဳး​ကို​ေထာက္​၍ သူ႔​ကို​ႏွစ္သက္​ေစ​ရ​မည္။