Romans 15:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤ​အ​ကြောင်း​ကြောင့်​ငါ​သည်​အ​ကြိမ်​ကြိမ်​အ​ဖန် ဖန်​ကြိုး​စား​သော်​လည်း သင်​တို့​ထံ​သို့​မ​ရောက်​နိုင် ခဲ့​ပါ။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့် သင်တို့ရှိရာသို့ ငါလာရသော အခွင့် မရှိ။ အဆီးအတားများလှပြီ။
Burmese 1928
ထို အ မှု ကြောင့် ငါ သည် သင် တို့ ထံ မ လာ ဖြစ် ဘဲ ကြိမ် ဖန် များ စွာ ရှိ နေ ရ သော် လည်း၊
Burmese 2021
ထို​ကြောင့် သင်​တို့​ရှိ​ရာ​သို့ ငါ​လာ​ရ​သော​အ​ခွင့် မ​ရှိ။ အ​ဆီး​အ​တား များ​လှ​ပြီ။-
Burmese JBZV
ထို​ေၾကာင့္ သင္​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔ ငါ​လာ​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္ မ​ရွိ။ အ​ဆီး​အ​တား မ်ား​လွ​ၿပီ။-
Burmese MCLZV
ဤ​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္​ငါ​သည္​အ​ႀကိမ္​ႀကိမ္​အ​ဖန္ ဖန္​ႀကိဳး​စား​ေသာ္​လည္း သင္​တို႔​ထံ​သို႔​မ​ေရာက္​နိုင္ ခဲ့​ပါ။-
Burmese MSBU
ဤ​အကြောင်း​ကြောင့် ငါ​သည် သင်​တို့​ထံသို့​မ​လာ​ရန် အဖန်ဖန်​တားဆီး​ခြင်း​ကို ခံ​ခဲ့​ရ​သော်လည်း
Burmese MSBZ
ဤ​အေၾကာင္း​ေၾကာင့္ ငါ​သည္ သင္​တို႔​ထံသို႔​မ​လာ​ရန္ အဖန္ဖန္​တားဆီး​ျခင္း​ကို ခံ​ခဲ့​ရ​ေသာ္လည္း