Romans 16:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အပေလေကိုနှုတ်ဆက်ကြလော့။ သူသည်ခရစ် တော်အားသစ္စာရှိသူဖြစ်ပေသည်။ အာရိတ္တောဗုလု ၏အိမ်သူအိမ်သားတို့ကိုနှုတ်ဆက်ကြလော့။-
Burmese 1835 Version Judson
တပည့်တော်စစ်ဖြစ်သော အပေလေနှင့် အာရိတ္တောဗုလု၏ အိမ်သူအိမ်သားတို့ကို နှုတ်ဆက် ကြလော့။
Burmese 1928
ခ ရစ် တော်၌ စံ ချ ပြီး သူ အ ပေ လေ ကို နှုတ် ဆက် ကြ လော့။ အာ ရိ တ္ထော ဗု လု အိမ် သူ အိမ် သား တို့ ကို နှုတ် ဆက် ကြ လော့။
Burmese 2021
တပည့်တော်စစ်ဖြစ်သော အပေလေနှင့် အာရိတ္တောဗုလု၏ အိမ်သူအိမ်သားတို့ကို နှုတ်ဆက်ကြလော့။-
Burmese JBZV
တပည့္ေတာ္စစ္ျဖစ္ေသာ အေပေလႏွင့္ အာရိေတၱာဗုလု၏ အိမ္သူအိမ္သားတို႔ကို ႏွုတ္ဆက္ၾကေလာ့။-
Burmese MCLZV
အေပေလကိုႏွုတ္ဆက္ၾကေလာ့။ သူသည္ခရစ္ ေတာ္အားသစၥာရွိသူျဖစ္ေပသည္။ အာရိေတၱာဗုလု ၏အိမ္သူအိမ္သားတို႔ကိုႏွုတ္ဆက္ၾကေလာ့။-
Burmese MSBU
ခရစ်တော်၌ ယုံကြည်စိတ်ချရသူ အပေလေကို နှုတ်ဆက်ပေးကြလော့။ အာရိတ္တောဗုလု၏အိမ်သူအိမ်သားတို့ကို နှုတ်ဆက်ပေးကြလော့။
Burmese MSBZ
ခရစ္ေတာ္၌ ယုံၾကည္စိတ္ခ်ရသူ အေပေလကို ႏႈတ္ဆက္ေပးၾကေလာ့။ အာရိေတၱာဗုလု၏အိမ္သူအိမ္သားတို႔ကို ႏႈတ္ဆက္ေပးၾကေလာ့။