Romans 2:28 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
နိ​ဂုံး​ချုပ်​ရ​သော်​ယု​ဒ​အ​မျိုး​သား​ဟူ​၍​ထင် မှတ်​ခြင်း​ခံ​ရ​သူ​တိုင်း​သည် ယု​ဒ​အ​မျိုး​သား အ​စစ်​အ​မှန်​မ​ဟုတ်။ လူ​တစ်​ဦး​တစ်​ယောက် သည်​အ​ရေ​ဖျား​လှီး​မင်္ဂလာ​ကို​ခံ​ခြင်း​အား ဖြင့်​ယု​ဒ​အ​မျိုး​သား​ဖြစ်​၍​မ​လာ။-
Burmese 1835 Version Judson
အကြောင်းမူကား၊ အပြင်အားဖြင့်သာ ယုဒလူဖြစ်သောသူသည် ယုဒလူမှန်မဟုတ်။ အပြင်အားဖြင့်သာ ကိုယ်အသား အရေဖျားလှီးခြင်းသည် အရေဖျားလှီးခြင်း အမှန် မဟုတ်။
Burmese 1928
အ ပြင် အ မှတ် အား ဖြင့် သာ ယု ဒ လူ မျိုး စစ်၊ ရုပ် ခ န္ဓာ၌ အ ပြင် အ မှတ် အား ဖြင့် သာ လှီး ဖြတ် ခြင်း မင်္ဂ လာ စစ် ဖြစ် သည် မ ဟုတ်။
Burmese 2021
အ​ကြောင်း​မူ​ကား၊ အ​ပြင်​အား​ဖြင့်​သာ ယု​ဒ​လူ​ဖြစ်​သော​သူ​သည် ယု​ဒ​လူ​မှန်​မ​ဟုတ်။ အ​ပြင်​အား​ဖြင့်​သာ ကိုယ်​အ​သား၌ အ​ရေ​ဖျား​လှီး​ခြင်း​သည် အ​ရေ​ဖျား​လှီး​ခြင်း အ​မှန်​မ​ဟုတ်။-
Burmese JBZV
အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ အ​ျပင္​အား​ျဖင့္​သာ ယု​ဒ​လူ​ျဖစ္​ေသာ​သူ​သည္ ယု​ဒ​လူ​မွန္​မ​ဟုတ္။ အ​ျပင္​အား​ျဖင့္​သာ ကိုယ္​အ​သား၌ အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး​ျခင္း​သည္ အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး​ျခင္း အ​မွန္​မ​ဟုတ္။-
Burmese MCLZV
နိ​ဂုံး​ခ်ဳပ္​ရ​ေသာ္​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​ဟူ​၍​ထင္ မွတ္​ျခင္း​ခံ​ရ​သူ​တိုင္း​သည္ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား အ​စစ္​အ​မွန္​မ​ဟုတ္။ လူ​တစ္​ဦး​တစ္​ေယာက္ သည္​အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး​မဂၤလာ​ကို​ခံ​ျခင္း​အား ျဖင့္​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​ျဖစ္​၍​မ​လာ။-
Burmese MSBU
တစ်နည်းဆိုသော် အပြင်ပန်း​အားဖြင့် ဂျူး​လူမျိုး​ဖြစ်​သော​သူ​သည် ဂျူး​လူမျိုး​အစစ်​အမှန်​မ​ဟုတ်။ အပြင်ပန်း​အားဖြင့် ကိုယ်ကာယ​၌​ခံယူ​သော​အရေဖျား​လှီး​ခြင်း​သည်​လည်း အရေဖျား​လှီး​ခြင်း​အစစ်​အမှန်​မ​ဟုတ်။
Burmese MSBZ
တစ္နည္းဆိုေသာ္ အျပင္ပန္း​အားျဖင့္ ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​ျဖစ္​ေသာ​သူ​သည္ ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​အစစ္​အမွန္​မ​ဟုတ္။ အျပင္ပန္း​အားျဖင့္ ကိုယ္ကာယ​၌​ခံယူ​ေသာ​အေရဖ်ား​လွီး​ျခင္း​သည္​လည္း အေရဖ်ား​လွီး​ျခင္း​အစစ္​အမွန္​မ​ဟုတ္။