Romans 3:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ကျိုး​ကား​အ​ဘက်​ဘက်​၌​များ​စွာ​ရှိ​၏။ ပ​ထ​မ​အ​နေ​ဖြင့်​ယု​ဒ​အ​မျိုး​သား​တို့ သည်​ဘု​ရား​သ​ခင်​၏​ဗျာ​ဒိတ်​တော်​ကို​ခံ ယူ​ရ​ရှိ​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အထွေထွေသော အကျိုးများစွာရှိ၏။ ထူးမြတ်သော အကျိုးဟူမူကား၊ အရေဖျားလှီးခြင်းကို ခံသော ယုဒတို့သည် ဘုရားသခင်၏ ဗျာဒိတ်တော်များကို ခံရကြ၏။
Burmese 1928
အ ထူး ထူး အ ပြား ပြား ရှိ ၏။ ဦး စွာ ဆို သော် ထို လူ မျိုး တို့ သည် ဘု ရား သ ခင့် ဗျာ ဒိတ် တော် များ ကို လွှဲ အပ် ခံ ရ ကြ ၏။
Burmese 2021
အ​ထွေ​ထွေ​သော အ​ကျိုး​များ​စွာ​ရှိ၏။ ထူး​မြတ်​သော အ​ကျိုး​ဟူ​မူ​ကား၊ အ​ရေ​ဖျား​လှီး​ခြင်း​ကို​ခံ​သော ယု​ဒ​တို့​သည် ဘု​ရား​သ​ခင်၏ ဗျာ​ဒိတ်​တော်​များ​ကို ခံ​ရ​ကြ၏။-
Burmese JBZV
အ​ေထြ​ေထြ​ေသာ အ​က်ိဳး​မ်ား​စြာ​ရွိ၏။ ထူး​ျမတ္​ေသာ အ​က်ိဳး​ဟူ​မူ​ကား၊ အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး​ျခင္း​ကို​ခံ​ေသာ ယု​ဒ​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​မ်ား​ကို ခံ​ရ​ၾက၏။-
Burmese MCLZV
အ​က်ိဳး​ကား​အ​ဘက္​ဘက္​၌​မ်ား​စြာ​ရွိ​၏။ ပ​ထ​မ​အ​ေန​ျဖင့္​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ကို​ခံ ယူ​ရ​ရွိ​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
အဘက်ဘက်​၌ အကျိုး​များစွာ​ရှိ​၏။ ပထမ​ဦးစွာ သူ​တို့​၌ ဘုရားသခင်​၏​နှုတ်ကပတ်​တရား​တော်​များ​ကို ယုံကြည်​အပ်နှံ​ထား​တော်မူ​၏။
Burmese MSBZ
အဘက္ဘက္​၌ အက်ိဳး​မ်ားစြာ​ရွိ​၏။ ပထမ​ဦးစြာ သူ​တို႔​၌ ဘုရားသခင္​၏​ႏႈတ္ကပတ္​တရား​ေတာ္​မ်ား​ကို ယုံၾကည္​အပ္ႏွံ​ထား​ေတာ္မူ​၏။