Romans 4:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့ဖြစ်၍အာဗြဟံသားမြေးအပေါင်းတို့ သည်ဘုရားသခင်၏ကတိတော်ကိုအခမဲ့ ခံစားခွင့်ရှိကြောင်း အာမခံချက်ရှိစေရန် ကိုယ်တော်သည်အာဗြဟံ၏ယုံကြည်မှုအပေါ် တွင်အခြေခံ၍ကတိထားတော်မူ၏။ ထို ကတိတော်သည်ပညတ်တရားကိုစောင့်ထိန်း သူများအတွက်သာလျှင်မဟုတ်။ အာဗြဟံ ကဲ့သို့ဘုရားသခင်ကိုယုံကြည်သူတို့ အတွက်လည်းဖြစ်၏။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် အာဗြဟံသည်ငါတို့အားလုံး၏အဖဖြစ် သောကြောင့်တည်း။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့်၊ ဂတိတော်သည် ပညတ်တရားနှင့်ဆိုင်သော အမျိုးအနွယ်တို့၌ ပြည့်စုံသည်သာမက၊ အာဗြဟံ၏ယုံကြည်ခြင်း တရားနှင့်ဆိုင်သော သူတို့၌ ပြည့်စုံလျက်၊ အာဗြဟံ၏အမျိုးအနွယ်အပေါင်းတို့၌ ပြည့်စုံမည်အကြောင်း၊ ကျေးဇူးတော်ကြောင့်ဖြောင့်မတ်ရာသို့ရောက်စေခြင်းငှါ၊ ယုံကြည်ခြင်းတရားကိုသာ အမှီပြု၍ ရောက်နိုင်၏။
Burmese 1928
သို့ နှင့် အ ညီ ပ ညတ် တ ရား တော် ဆိုင် ရာ အ မျိုး အ နွယ်၌ သာ က တိ တော် ကို တည် စေ ရန် မ ဟုတ်။ လူ သေ တို့ အား ရှင် ပြန် စေ ခြင်း၊ မ ဖြစ် သေး သူ တို့ အား ဖြစ် ပြီး ကဲ့ သို့ မိန့် ဆို ခြင်း ပြု တော် မူ သော ဘု ရား သ ခင့် မျက် မှောက် တော် တွင် ယုံ ကြည် သူ သင့် ကို လူ မျိုး အ များ တို့၏ အ ဘ ဦး အ ဖြစ် ငါ ခန့် ထား ပြီ ဟု ကျမ်း ချက် အ ရ ငါ တို့ ရှိ သ မျှ၏ အ ဘ ဖြစ် သူ အာ ဗြ ဟံ၏ သ ဒ္ဓါ ဆိုင် ရာ အ မျိုး အ နွယ် အ ပေါင်း တို့၌ လည်း ကျေး ဇူး တော် အား ဖြင့် တည် စေ ရန် ယုံ ကြည် ခြင်း ကြောင့် ဖြစ် သ တည်း။
Burmese 2021
ထိုကြောင့်၊ ကတိတော်သည် ပညတ်တရားနှင့်ဆိုင်သော အမျိုးအနွယ်တို့၌ ပြည့်စုံသည်သာမက၊ အာဗြဟံ၏ ယုံကြည်ခြင်းတရားနှင့် ဆိုင်သောသူတို့၌ ပြည့်စုံလျက်၊ အာဗြဟံ၏ အမျိုးအနွယ်အပေါင်းတို့၌ ပြည့်စုံမည်အကြောင်း၊ ကျေးဇူးတော်ကြောင့် ဖြောင့်မတ်ရာသို့ရောက်စေခြင်းငှာ၊ ယုံကြည်ခြင်းတရားကိုသာ အမှီပြု၍ ရောက်နိုင်၏။-
Burmese JBZV
ထိုေၾကာင့္၊ ကတိေတာ္သည္ ပညတ္တရားႏွင့္ဆိုင္ေသာ အမ်ိဳးအႏြယ္တို႔၌ ျပည့္စုံသည္သာမက၊ အာျဗဟံ၏ ယုံၾကည္ျခင္းတရားႏွင့္ ဆိုင္ေသာသူတို႔၌ ျပည့္စုံလ်က္၊ အာျဗဟံ၏ အမ်ိဳးအႏြယ္အေပါင္းတို႔၌ ျပည့္စုံမည္အေၾကာင္း၊ ေက်းဇူးေတာ္ေၾကာင့္ ေျဖာင့္မတ္ရာသို႔ေရာက္ေစျခင္းငွာ၊ ယုံၾကည္ျခင္းတရားကိုသာ အမွီျပဳ၍ ေရာက္နိုင္၏။-
Burmese MCLZV
သို႔ျဖစ္၍အာျဗဟံသားေျမးအေပါင္းတို႔ သည္ဘုရားသခင္၏ကတိေတာ္ကိုအခမဲ့ ခံစားခြင့္ရွိေၾကာင္း အာမခံခ်က္ရွိေစရန္ ကိုယ္ေတာ္သည္အာျဗဟံ၏ယုံၾကည္မွုအေပၚ တြင္အေျခခံ၍ကတိထားေတာ္မူ၏။ ထို ကတိေတာ္သည္ပညတ္တရားကိုေစာင့္ထိန္း သူမ်ားအတြက္သာလၽွင္မဟုတ္။ အာျဗဟံ ကဲ့သို႔ဘုရားသခင္ကိုယုံၾကည္သူတို႔ အတြက္လည္းျဖစ္၏။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ အာျဗဟံသည္ငါတို႔အားလုံး၏အဖျဖစ္ ေသာေၾကာင့္တည္း။-
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် ကတိတော်သည် ယုံကြည်ခြင်းနှင့်ဆိုင်၏။ ဤသည်ကား ထိုကတိတော်ကို ကျေးဇူးတော်အားဖြင့်ဖြစ်စေ၍ ပညတ်တရားနှင့်ဆိုင်သောအမျိုးအနွယ်အတွက်သာမကဘဲ အာဗြဟံ၏ယုံကြည်ခြင်းနှင့်ဆိုင်သည့်အမျိုးအနွယ်အပါအဝင် အမျိုးအနွယ်ရှိသမျှတို့အတွက် တည်မြဲစေရန်ဖြစ်၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ ကတိေတာ္သည္ ယုံၾကည္ျခင္းႏွင့္ဆိုင္၏။ ဤသည္ကား ထိုကတိေတာ္ကို ေက်းဇူးေတာ္အားျဖင့္ျဖစ္ေစ၍ ပညတ္တရားႏွင့္ဆိုင္ေသာအမ်ိဳးအႏြယ္အတြက္သာမကဘဲ အာျဗဟံ၏ယုံၾကည္ျခင္းႏွင့္ဆိုင္သည့္အမ်ိဳးအႏြယ္အပါအဝင္ အမ်ိဳးအႏြယ္ရွိသမွ်တို႔အတြက္ တည္ၿမဲေစရန္ျဖစ္၏။