Romans 6:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
(သင်​တို့​၏​ဇာ​တိ​သ​ဘော​အ​ရ​အား​နည်း​မှု ကြောင့် လူ​တို့​နား​လည်​နိုင်​သော​ဝေါ​ဟာ​ရ​ကို ငါ​သုံး​ခြင်း​ဖြစ်​သည်။) အ​ခါ​တစ်​ပါး​က သင်​တို့​သည်​ဆိုး​ယုတ်​မှု​အ​မျိုး​မျိုး​ကို​ပြု ကျင့်​နိုင်​ရန် မိ​မိ​တို့​ကိုယ်​ကို​ညစ်​ညမ်း​ဆိုး​ယုတ် မှု​၏​လက်​သို့​ကျွန်​အ​ဖြစ်​ဖြင့်​လုံး​ဝ​အပ်​နှံ ခဲ့​ကြ​၏။ ထို​နည်း​တူ​စွာ​သင်​တို့​သည်​ယ​ခု အ​ခါ​၌​သန့်​ရှင်း​မြင့်​မြတ်​သည့်​အ​မှု​ကို ပြု​ကျင့်​နိုင်​ရန် မိ​မိ​တို့​၏​ကိုယ်​ကို​ဖြောင့်​မတ် ခြင်း​တ​ရား​၏​လက်​သို့​ကျွန်​အ​ဖြစ်​ဖြင့်​လုံး​ဝ အပ်​နှံ​ကြ​လော့။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့ ငါဆိုသော်၊ သင်တို့ဇာတိပကတိအတိုင်း ဥာဏ်နည်းသောကြောင့်၊ လောကီဝေါဟာရအားဖြင့် ဆိုသတည်း။ သင်တို့သည် မိမိတို့ ကိုယ်အင်္ဂါများကို အဓမ္မ အလိုငှါ ညစ်ညူးခြင်းတရား၊ အဓမ္မတရား၌ သွင်း၍ ကျွန်ခံစေကြလော့။
Burmese 1928
ဇာ တိ သ ဘော အ လိုက် သင် တို့ အား နည်း သော ကြောင့် လူ့ စ ရိုက် အ တိုင်း ငါ ဆို ရ လျှင် သင် တို့ သည် ကိုယ် အင်္ဂါ များ ကို ဒု စ ရိုက် အ လို့ ငှါ ညစ် ညှူး ခြင်း၊ မ တ ရား ခြင်း၏ ကျွန် အ ဖြစ် ဆက် သ ဖူး ကြ သ ကဲ့ သို့ ပင် ယ ခု မှာ၊ သန့် ရှင်း ခြင်း အ လို့ ငှါ ဖြောင့် မတ် ခြင်း၏ ကျွန် အ ဖြစ် ဆက် သ ကြ လော့။
Burmese 2021
ထို​သို့​ငါ​ဆို​သော်၊ သင်​တို့​သည် ဇာ​တိ​ပ​က​တိ​အ​တိုင်း ဉာဏ်​နည်း​သော​ကြောင့်၊ လော​ကီ​ဝေါ​ဟာ​ရ​အား​ဖြင့် ဆို​သ​တည်း။ သင်​တို့​သည် မိ​မိ​တို့ ကိုယ်​အင်္ဂါ​များ​ကို အ​ဓ​မ္မ​အ​လို​ငှာ ညစ်​ညူး​ခြင်း​တ​ရား၊ အ​ဓ​မ္မ​တ​ရား၌သွင်း၍ ကျွန်​ခံ​စေဖူးသည်နည်းတူ၊ ယခုမှာ ကိုယ်အင်္ဂါများကို သန့်ရှင်းခြင်းအလိုငှာ၊ ဖြောင့်မတ်ခြင်းတရား၌သွင်း၍ ကျွန်ခံစေကြ​လော့။-
Burmese JBZV
ထို​သို႔​ငါ​ဆို​ေသာ္၊ သင္​တို႔သည္ ဇာ​တိ​ပ​က​တိ​အ​တိုင္း ဉာဏ္​နည္း‌ေသာၾကာင့္၊ ေလာ​ကီ​ေဝါ​ဟာ​ရ​အား​ျဖင့္ ဆို​သ​တည္း။ သင္​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔ကိုယ္​အဂၤါ​မ်ား​ကို အ​ဓ​မၼ​အ​လို​ငွာ ညစ္​ညဴး​ျခင္း​တ​ရား၊ အ​ဓ​မၼ​တ​ရား၌ သြင္း၍ ကၽြန္​ခံ​ေစ​ဖူးသည္နည္းတူ၊ ယခုမွာ ကိုယ္​အဂၤါ​မ်ား​ကိုသန္႔​ရွင္း​ျခင္းအလိုငွာ၊ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​တ​ရား၌သြင္း၍ ကၽြန္​ခံ​ေစၾက​ေလာ့။-
Burmese MCLZV
(သင္​တို႔​၏​ဇာ​တိ​သ​ေဘာ​အ​ရ​အား​နည္း​မွု ေၾကာင့္ လူ​တို႔​နား​လည္​နိုင္​ေသာ​ေဝါ​ဟာ​ရ​ကို ငါ​သုံး​ျခင္း​ျဖစ္​သည္။) အ​ခါ​တစ္​ပါး​က သင္​တို႔​သည္​ဆိုး​ယုတ္​မွု​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ကို​ျပဳ က်င့္​နိုင္​ရန္ မိ​မိ​တို႔​ကိုယ္​ကို​ညစ္​ညမ္း​ဆိုး​ယုတ္ မွု​၏​လက္​သို႔​ကၽြန္​အ​ျဖစ္​ျဖင့္​လုံး​ဝ​အပ္​ႏွံ ခဲ့​ၾက​၏။ ထို​နည္း​တူ​စြာ​သင္​တို႔​သည္​ယ​ခု အ​ခါ​၌​သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​သည့္​အ​မွု​ကို ျပဳ​က်င့္​နိုင္​ရန္ မိ​မိ​တို႔​၏​ကိုယ္​ကို​ေျဖာင့္​မတ္ ျခင္း​တ​ရား​၏​လက္​သို႔​ကၽြန္​အ​ျဖစ္​ျဖင့္​လုံး​ဝ အပ္​ႏွံ​ၾက​ေလာ့။
Burmese MSBU
သင်​တို့​၏​သွေးသား​ဇာတိ​အားနည်း​သောကြောင့် ငါ​သည် လောကီ​ဝေါဟာရ​အားဖြင့် ပြောဆို​၏။ ယခင်​က သင်​တို့​သည် မိမိ​တို့​၏​ကိုယ်အင်္ဂါ​များ​ကို ညစ်ညူး​ခြင်း​နှင့်​တရားမဲ့​ခြင်း​တို့​၏​ကျွန်​အဖြစ် ဆက်သ​၍ တရားမဲ့​ခြင်း​ထဲသို့ ရောက်​ခဲ့​ကြ​သည့်​နည်းတူ ယခု မိမိ​တို့​၏​ကိုယ်အင်္ဂါ​များ​ကို ဖြောင့်မတ်​ခြင်း​၏​ကျွန်​အဖြစ် ဆက်သ​၍ သန့်ရှင်း​ခြင်း​သို့​ရောက်​ကြ​လော့။
Burmese MSBZ
သင္​တို႔​၏​ေသြးသား​ဇာတိ​အားနည္း​ေသာေၾကာင့္ ငါ​သည္ ေလာကီ​ေဝါဟာရ​အားျဖင့္ ေျပာဆို​၏။ ယခင္​က သင္​တို႔​သည္ မိမိ​တို႔​၏​ကိုယ္အဂၤါ​မ်ား​ကို ညစ္ညဴး​ျခင္း​ႏွင့္​တရားမဲ့​ျခင္း​တို႔​၏​ကြၽန္​အျဖစ္ ဆက္သ​၍ တရားမဲ့​ျခင္း​ထဲသို႔ ေရာက္​ခဲ့​ၾက​သည့္​နည္းတူ ယခု မိမိ​တို႔​၏​ကိုယ္အဂၤါ​မ်ား​ကို ေျဖာင့္မတ္​ျခင္း​၏​ကြၽန္​အျဖစ္ ဆက္သ​၍ သန႔္ရွင္း​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​ၾက​ေလာ့။