Romans 9:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျမ်းစာတော်တွင်``ယာကုပ်ကိုငါချစ်၏။ ဧသောကိုမုန်း၏'' ဟုလာသတည်း။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့နှင့်အညီ၊ ယာကုပ်ကိုငါချစ်၏။ ဧသောကို မုန်း၏ဟု ကျမ်းစာလာသတည်း။
Burmese 1928
ထို အ တိုင်း ပင် ယာ ကုပ် ကို မေ တ္တာ ရှိ သော် လည်း၊ ဧ သော ကို မေ တ္တာ မဲ့ လျက် ငါ နေ ခဲ့ သည် ဟု ကျမ်း ချက် ရှိ သေး သ တည်း။
Burmese 2021
ထိုသို့နှင့်အညီ၊ ယာကုပ်ကိုငါချစ်၏။ ဧသောကိုမုန်း၏ဟု ကျမ်းစာလာသတည်း။
Burmese JBZV
ထိုသို႔ႏွင့္အညီ၊ ယာကုပ္ကိုငါခ်စ္၏။ ဧေသာကိုမုန္း၏ဟု က်မ္းစာလာသတည္း။
Burmese MCLZV
က်မ္းစာေတာ္တြင္``ယာကုပ္ကိုငါခ်စ္၏။ ဧေသာကိုမုန္း၏'' ဟုလာသတည္း။
Burmese MSBU
“ယာကုပ်ကို ငါချစ်၏။ ဧသောကိုမူကား ငါမုန်း၏” ဟု ကျမ်းစာ၌ရေးထားသည့်အတိုင်းဖြစ်၏။
Burmese MSBZ
“ယာကုပ္ကို ငါခ်စ္၏။ ဧေသာကိုမူကား ငါမုန္း၏” ဟု က်မ္းစာ၌ေရးထားသည့္အတိုင္းျဖစ္၏။