Ruth 1:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ဖြစ်​၍​နော​မိ​က``ရု​သ၊ သင့်​အစ်​မ​သည် မိ​မိ​အ​မျိုး​သား​များ၊ မိ​မိ​၏​ဘု​ရား​ထံ သို့​ပြန်​သွား​လေ​ပြီ။ သင်​သည်​လည်း​သူ နှင့်​အ​တူ​ပြန်​သွား​ပါ​လော့'' ဟု​ပြော​၏။
Burmese 1835 Version Judson
နောမိကလည်း၊ သင့်အစ်မသည်အမျိုးသားရင်းဘုရားရင်းတို့ထံသို့ပြန်သွားပြီ။ အစ်မနောက်သို့ လိုက်သွားပါဟုဆိုသော်၊
Burmese 1928
ထို အ ခါ နော မိ က၊ သင့် အစ် မ သည် ဘု ရား ရင်း နှင့် အ မျိုး ရင်း ထံ သို့ ပြန် သွား လေ ပြီ။ အစ် မ နောက် တွင် လိုက် သွား လေ ဟု ဆို သော်၊
Burmese 2021
နော​မိ​က​လည်း၊ သင့်​အစ်​မ​သည် အ​မျိုး​သား​ရင်း ဘု​ရား​ရင်း​တို့​ထံ​သို့ ပြန်​သွား​ပြီ။ အစ်​မ​နောက်​သို့ လိုက်​သွား​ပါ​ဟု​ဆို​သော်၊
Burmese JBZV
ေနာ​မိ​က​လည္း၊ သင့္​အစ္​မ​သည္ အ​မ်ိဳး​သား​ရင္း ဘု​ရား​ရင္း​တို႔​ထံ​သို႔ ျပန္​သြား​ၿပီ။ အစ္​မ​ေနာက္​သို႔ လိုက္​သြား​ပါ​ဟု​ဆို​ေသာ္၊
Burmese MCLZV
သို႔​ျဖစ္​၍​ေနာ​မိ​က``႐ု​သ၊ သင့္​အစ္​မ​သည္ မိ​မိ​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား၊ မိ​မိ​၏​ဘု​ရား​ထံ သို႔​ျပန္​သြား​ေလ​ၿပီ။ သင္​သည္​လည္း​သူ ႏွင့္​အ​တူ​ျပန္​သြား​ပါ​ေလာ့'' ဟု​ေျပာ​၏။
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် နောမိ​က ရုသ​အား “​ကြည့်​ပါ​။ သင့်​အစ်မ​သည် သူ့​လူမျိုး​၊ သူ့​ဘုရား​ရှိ​ရာ​သို့ ပြန်သွား​ပြီ​။ သင်​လည်း သူ့​နောက်သို့​လိုက်သွား​လော့​”​ဟု ဆို​လျှင်
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ ေနာမိ​က ႐ုသ​အား “​ၾကည့္​ပါ​။ သင့္​အစ္မ​သည္ သူ႔​လူမ်ိဳး​၊ သူ႔​ဘုရား​ရွိ​ရာ​သို႔ ျပန္သြား​ၿပီ​။ သင္​လည္း သူ႔​ေနာက္သို႔​လိုက္သြား​ေလာ့​”​ဟု ဆို​လွ်င္