Ruth 1:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
နော​မိ​က​ချွေး​မ​များ​အား``သင်​တို့​သည် ကိုယ့်​မိ​ခင်​များ​အိမ်​သို့​ပြန်​ကြ​လော့။ သင်​တို့​သည်​ငါ​၏​အ​ပေါ်​၌​သော်​လည်း​ကောင်း၊ ကွယ်​လွန်​သွား​သူ​တို့​၏​အ​ပေါ်​၌​လည်း​ကောင်း ကျေး​ဇူး​ပြု​ခဲ့​ကြ​သည်​နည်း​တူ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် သင်​တို့​အား​ကျေး​ဇူး​ပြု​တော်​မူ​ပါ​စေ​သော။-
Burmese 1835 Version Judson
သို့ရာတွင် ချွေးမနှစ်ယောက်တို့အား၊ သင်တို့သည် ကိုယ်အမိအိမ်သို့ပြန်ကြလော့။ သေလွန်သောသူ၌ ၎င်း၊ ငါ၌၎င်း၊ ကျေးဇူးပြုသည်နှင့်အညီ၊ ထာဝရဘုရားသည် သင်တို့၌ ကျေးဇူးပြုတော်မူပါစေသော။
Burmese 1928
ထို အ ခါ နော မိ က ချွေး မ တို့ အား သင် တို့ နှစ် ယောက် လုံး ပင်၊ ကိုယ့် အ မိ အိမ် သို့ ပြန် သွား ကြ လေ။ ကွယ် လွန် သူ တို့ ၌ လည်း ကောင်း၊ ငါ ၌ လည်း ကောင်း၊ ကျေး ဇူး ပြု ကြ သည့် အ လျောက် သင် တို့၌ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ကျေး ဇူး ပြု တော် မူ သ ဖြင့်၊
Burmese 2021
သို့​ရာ​တွင် ချွေး​မ​နှစ်​ယောက်​တို့​အား၊ သင်​တို့​သည် ကိုယ်​အ​မိ​အိမ်​သို့ ပြန်​သွား​ကြ​လော့။ သေ​လွန်​သော​သူ၌​လည်း​ကောင်း၊ ငါ၌​လည်း​ကောင်း၊ ကျေး​ဇူး​ပြု​သည်​နှင့်​အ​ညီ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် သင်​တို့၌ ကျေး​ဇူး​ပြု​တော်​မူ​ပါ​စေ​သော။
Burmese JBZV
သို႔​ရာ​တြင္ ေခၽြး​မ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​အား၊ သင္​တို႔​သည္ ကိုယ္​အ​မိ​အိမ္​သို႔ ျပန္​သြား​ၾက​ေလာ့။ ေသ​လြန္​ေသာ​သူ၌​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ၌​လည္း​ေကာင္း၊ ေက်း​ဇူး​ျပဳ​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔၌ ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။
Burmese MCLZV
ေနာ​မိ​က​ေခၽြး​မ​မ်ား​အား``သင္​တို႔​သည္ ကိုယ့္​မိ​ခင္​မ်ား​အိမ္​သို႔​ျပန္​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔​သည္​ငါ​၏​အ​ေပၚ​၌​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ ကြယ္​လြန္​သြား​သူ​တို႔​၏​အ​ေပၚ​၌​လည္း​ေကာင္း ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ခဲ့​ၾက​သည္​နည္း​တူ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔​အား​ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။-
Burmese MSBU
နောမိ​က ချွေးမ​နှစ်​ဦး​အား “​သင်​တို့ ကိုယ့်​မိခင်​အိမ်​သို့ ပြန်​သွား​ကြ​လော့​။ ကွယ်လွန်​သွား​သော​သင်​တို့​ခင်ပွန်း​နှင့် ငါ့​အပေါ် သင်​တို့​မေတ္တာကရုဏာ​ပြ​ခဲ့​သည့်​အတိုင်း ထာဝရဘုရား​သည် သင်​တို့​အပေါ် မေတ္တာကရုဏာ ပြ​တော်မူ​ပါစေသော​။
Burmese MSBZ
ေနာမိ​က ေခြၽးမ​ႏွစ္​ဦး​အား “​သင္​တို႔ ကိုယ့္​မိခင္​အိမ္​သို႔ ျပန္​သြား​ၾက​ေလာ့​။ ကြယ္လြန္​သြား​ေသာ​သင္​တို႔​ခင္ပြန္း​ႏွင့္ ငါ့​အေပၚ သင္​တို႔​ေမတၱာက႐ုဏာ​ျပ​ခဲ့​သည့္​အတိုင္း ထာဝရဘုရား​သည္ သင္​တို႔​အေပၚ ေမတၱာက႐ုဏာ ျပ​ေတာ္မူ​ပါေစေသာ​။