Ruth 4:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုသူက``ထိုသို့ဖြစ်ပါမူငါ့သားသမီး များက ထိုလယ်မြေကိုအမွေခံရကြလိမ့် မည်မဟုတ်သဖြင့် ဝယ်ယူပိုင်ခွင့်ကိုငါစွန့် လွှတ်လိုက်ပါပြီ။ ငါမဝယ်ယူလိုတော့ပါ။ သင်ပင်ဝယ်ယူပါလော့'' ဟုပြန်ပြော၏။
Burmese 1835 Version Judson
အမျိုးသားချင်းက၊ ကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်အဘို့မရွေးနိုင်ပါ။ ရွေးလျှင် ကိုယ်အမွေဥစ္စာကိုဖျက်မည် စိုးရိမ်စရာရှိ၏။ ကျွန်ုပ်မရွေးနိုင်သောကြောင့်၊ ကျွန်ုပ်ရွေးပိုင်သောအရာကိုကိုယ်အဘို့ ရွေးပါတော့ဟုပြန်ပြော၏။
Burmese 1928
ငါ သည် ကိုယ့် အ မွေ စု ပျက် မည့် စိုး သော ကြောင့် မ ရွေး နိုင် ချေ။ သို့ ဖြစ်၍ ငါ ရွေး ပိုင် ထိုက် ခွင့် ကို သင့် ကိုယ် တိုင် ယူ ပါ တော့ ဟု ဆို၏။
Burmese 2021
အမျိုးသားချင်းက၊ ကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်အဖို့မရွေးနိုင်ပါ။ ရွေးလျှင် ကိုယ်အမွေဥစ္စာကိုဖျက်မည် စိုးရိမ်စရာရှိ၏။ ကျွန်ုပ်မရွေးနိုင်သောကြောင့်၊ ကျွန်ုပ်ရွေးပိုင်သောအရာကို ကိုယ်အဖို့ရွေးပါတော့ဟု ပြန်ပြော၏။
Burmese JBZV
အမ်ိဳးသားခ်င္းက၊ ကၽြန္ုပ္သည္ ကိုယ္အဖို႔မေရြးနိုင္ပါ။ ေရြးလၽွင္ ကိုယ္အေမြဥစၥာကိုဖ်က္မည္ စိုးရိမ္စရာရွိ၏။ ကၽြန္ုပ္မေရြးနိုင္ေသာေၾကာင့္၊ ကၽြန္ုပ္ေရြးပိုင္ေသာအရာကို ကိုယ္အဖို႔ေရြးပါေတာ့ဟု ျပန္ေျပာ၏။
Burmese MCLZV
ထိုသူက``ထိုသို႔ျဖစ္ပါမူငါ့သားသမီး မ်ားက ထိုလယ္ေျမကိုအေမြခံရၾကလိမ့္ မည္မဟုတ္သျဖင့္ ဝယ္ယူပိုင္ခြင့္ကိုငါစြန႔္ လႊတ္လိုက္ပါၿပီ။ ငါမဝယ္ယူလိုေတာ့ပါ။ သင္ပင္ဝယ္ယူပါေလာ့'' ဟုျပန္ေျပာ၏။
Burmese MSBU
ရွေးနုတ်ခွင့်ရှိသူကလည်း “ကျွန်ုပ်ပိုင်သောအမွေမြေအတွက် အန္တရာယ်ဖြစ်မည်ကို စိုးသောကြောင့် ကျွန်ုပ်မရွေးနုတ်တော့ပါ။ ကျွန်ုပ်မရွေးနုတ်နိုင်သောကြောင့် သင်သာ ရွေးနုတ်ပါ”ဟု ပြန်ပြော၏။
Burmese MSBZ
ေ႐ြးႏုတ္ခြင့္ရွိသူကလည္း “ကြၽႏ္ုပ္ပိုင္ေသာအေမြေျမအတြက္ အႏၲရာယ္ျဖစ္မည္ကို စိုးေသာေၾကာင့္ ကြၽႏ္ုပ္မေ႐ြးႏုတ္ေတာ့ပါ။ ကြၽႏ္ုပ္မေ႐ြးႏုတ္ႏိုင္ေသာေၾကာင့္ သင္သာ ေ႐ြးႏုတ္ပါ”ဟု ျပန္ေျပာ၏။