Song of Solomon 3:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လေဗနုန်သစ်သားဖြင့် ရှောလမုန်မင်းကြီး လုပ်တော်မူသော ယာဉ်ပျံတော်ဖြစ်၏။
Burmese 1835 Version Judson
ညဉ့်အခါ စိုးရိမ်စရာရှိသောကြောင့်၊ လူတိုင်းမိမိ အပေါ်၌ မိမိထားကိုမြှောင်ထားလျက်ရှိ၏။
Burmese 1928
ထို သူ အ ပေါင်း တို့ သည် စစ် မှု စစ် ရေး ကို ကျွမ်း ကျင် လျက်၊ ထား ကိုင် သူ ရဲ များ ဖြစ် သည် နှင့်၊ ညဉ့် အ ခါ ကြောက် မက် ဖွယ် ရာ ရှိ သော ကြောင့်၊ အ သီး အ သီး တို့ သည်၊ ဓား ကို ခါး တွင် ဆောင် ထား လျက် ရှိ၏။
Burmese 2021
ညအခါစိုးရိမ်စရာရှိသောကြောင့်၊ လူတိုင်း မိမိအပေါ်၌ မိမိဓားကို မြှောင်ထားလျက်ရှိ၏။
Burmese JBZV
ညအခါစိုးရိမ္စရာရွိေသာေၾကာင့္၊ လူတိုင္း မိမိအေပၚ၌ မိမိဓားကို ေျမႇာင္ထားလ်က္ရွိ၏။
Burmese MCLZV
ထိုသူအားလုံးပင္ဓားအတတ္တြင္ ကၽြမ္းက်င္ၾက၏။ သူတို႔ကားစစ္ေရ၀သည့္ စစ္သားမ်ားပင္တည္း။ သူတို႔သည္ မိမိတို႔အားညအခါရန္သူမ်ား မတိုက္ခိုက္နိုင္ေစရန္ ကိုယ္စီကိုယ္ငွဓားကိုကိုင္၍ ေစာင့္ေနၾကေလသည္။
Burmese MSBU
ထိုစစ်သူရဲအားလုံးတို့သည် ဓားကိုင်သူရဲများ၊ စစ်မှုရေးရာကျွမ်းကျင်သောသူရဲများဖြစ်ကြ၏။ ညအချိန်များ၌ကျရောက်မည့်ဘေးကိုကာကွယ်ရန် ဓားကို နံဘေး၌ဆောင်ထားကြ၏။
Burmese MSBZ
ထိုစစ္သူရဲအားလုံးတို႔သည္ ဓားကိုင္သူရဲမ်ား၊ စစ္မႈေရးရာကြၽမ္းက်င္ေသာသူရဲမ်ားျဖစ္ၾက၏။ ညအခ်ိန္မ်ား၌က်ေရာက္မည့္ေဘးကိုကာကြယ္ရန္ ဓားကို နံေဘး၌ေဆာင္ထားၾက၏။