Song of Solomon 6:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အိုရှုလမိတ်၊ ပြန်လာပါ။ ပြန်လာပါ။ အကျွန်ုပ် တို့သည် သင့်ကိုရှုမြင်ရမည်အကြောင်း၊ ပြန်လာပါ။ ပြန်လာပါ။ ရှုလမိတ်၌ အဘယ်သို့သောအရာကို တွေ့မြင် ကြလိမ့်မည်နည်း။ စစ်တပ်နှစ်ထပ်ကဲ့သို့ တွေ့မြင်ကြ ပါမည်။
Burmese 1835 Version Judson
သတိမရမှီ ငါ့ဝိညာဉ်သည် အမိနဒိပ်ရထားကို စီးသကဲ့သို့ ဖြစ်၏။
Burmese 1928
သစ် ကြား ဥ ယျာဉ် ထဲ သို့ ကျွန် မ ဆင်း သွား ရာ၊ မ ဆင် ခြင် သေး မီ ပင်၊ မင်း စီး မင်္ဂ လာ ရ ထား ပေါ် တွင် ကျွန် မ တမ်း တ ဆဲ တက် စီး ရ လေ၏။
Burmese 2021
သ​တိ​မ​ရ​မီ ငါ့​ဝိ​ညာဉ်​သည် အ​မိ​န​ဒိပ်​ရ​ထား​ကို စီး​သ​ကဲ့​သို့ ဖြစ်၏။
Burmese JBZV
သ​တိ​မ​ရ​မီ ငါ့​ဝိ​ညာဥ္​သည္ အ​မိ​န​ဒိပ္​ရ​ထား​ကို စီး​သ​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္၏။
Burmese MCLZV
ငါသည္တုန္လွုပ္လ်က္ရွိပါ၏။ သင္သည္ငါ့အားစစ္ပြဲဝင္ရန္စိတ္ေဇာသန္သည့္ ရထားမွူးကဲ့သို႔၊ သင္ႏွင့္ ခ်စ္ေဖာ္ေႏွာရန္စိတ္ေဇာသန္ေစပါ၏။
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ် မ​သိ​လိုက်​မီ​မှာပင် အကျွန်ုပ်​စိတ်​သည် အကျွန်ုပ်​၏​အမျိုးအနွယ်​စီး​သည့်​တော်ဝင်​ရထား​ပေါ်သို့ ရောက်​နှင့်​လေ​ပြီ​။​”
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္ မ​သိ​လိုက္​မီ​မွာပင္ အကြၽႏ္ုပ္​စိတ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​၏​အမ်ိဳးအႏြယ္​စီး​သည့္​ေတာ္ဝင္​ရထား​ေပၚသို႔ ေရာက္​ႏွင့္​ေလ​ၿပီ​။​”