Zechariah 11:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို လေ​ဗ​နုန်​တောင်၊ သင်​၏​သစ်​က​တိုး​ပင်​များ​သည် မီး​သင့်​လောင်​၍​သွား​နိုင်​ရန်​သင်​၏​တံ​ခါး​တို့​ကို ဖွင့်​ပါ​လော့။
Burmese 1835 Version Judson
အို လေဗနုန်တောင်၊ သင်၏ အာရဇ်ပင်တို့ကို မီးလောင်စေခြင်းငှါ သင်၏တံခါးတို့ကို ဖွင့်လော့။
Burmese 1928
အို လေ ဗ နုန် တောင်၊ သင့် သစ် က တိုး တော ကို မီး ကျွမ်း လောင် စေ ရန်၊ မီး ကာ ပေါက် များ ကို ဖွင့် လော့။
Burmese 2021
အို လေ​ဗ​နုန်​တောင်၊ သင်၏​အာ​ရဇ်​ပင်​တို့​ကို မီး​လောင်​စေ​ခြင်း​ငှာ သင်၏​တံ​ခါး​တို့​ကို ဖွင့်​လော့။
Burmese JBZV
အို ေလ​ဗ​ႏုန္​ေတာင္၊ သင္၏​အာ​ရဇ္​ပင္​တို႔​ကို မီး​ေလာင္​ေစ​ျခင္း​ငွာ သင္၏​တံ​ခါး​တို႔​ကို ဖြင့္​ေလာ့။
Burmese MCLZV
အို ေလ​ဗ​ႏုန္​ေတာင္၊ သင္​၏​သစ္​က​တိုး​ပင္​မ်ား​သည္ မီး​သင့္​ေလာင္​၍​သြား​နိုင္​ရန္​သင္​၏​တံ​ခါး​တို႔​ကို ဖြင့္​ပါ​ေလာ့။
Burmese MSBU
အို လက်ဘနွန်​တောင်​၊ သင့်​တံခါး​တို့​ကို ဖွင့်​လော့​။ သင်​၏​သစ်ကတိုးပင်​များ မီး​လောင်ကျွမ်း​ပါစေ​။
Burmese MSBZ
အို လက္ဘႏြန္​ေတာင္​၊ သင့္​တံခါး​တို႔​ကို ဖြင့္​ေလာ့​။ သင္​၏​သစ္ကတိုးပင္​မ်ား မီး​ေလာင္ကြၽမ္း​ပါေစ​။