Zechariah 12:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အခြားအိမ်ထောင်မိသားစုများစသည် ဖြင့် တိုင်းပြည်တွင်ရှိသမျှသောအိမ်ထောင် မိသားစုတို့သည်သီးသန့်စွာငိုကြွေး မြည်တမ်းကြလိမ့်မည်။ အိမ်ထောင်မိသားစု တစ်ခုစီ၌လည်းအမျိုးသားများသီး သန့်၊ အမျိုးသမီးများသီးသန့်ဖြင့်ငို ကြွေးကြလိမ့်မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ကျန်ကြွင်းသော အဆွေအမျိုးအပေါင်းတို့သည် တမျိုးတခြားစီ၊ သူတို့မိန်းမများ တစုတခြားစီ ငိုကြွေးမြည် တမ်းကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ကျန် သ မျှ သော အ နွယ် သား တို့ တွင်၊ အိမ် ထောင် တိုင်း သည် ယောက်ျား မိန်း မ အ ခြား စီ၊ အ သီး အ ခြား မြည် တမ်း ရ ကြ လ တ္တံ့။
Burmese 2021
ကျန်ကြွင်းသော အဆွေအမျိုးအပေါင်းတို့သည် တစ်မျိုးတခြားစီ၊ သူတို့မိန်းမများ တစ်စုတခြားစီ ငိုကြွေးမြည်တမ်းကြလိမ့်မည်။
Burmese JBZV
က်န္ႂကြင္းေသာ အေဆြအမ်ိဳးအေပါင္းတို႔သည္ တစ္မ်ိဳးတျခားစီ၊ သူတို႔မိန္းမမ်ား တစ္စုတျခားစီ ငိုေႂကြးျမည္တမ္းၾကလိမ့္မည္။
Burmese MCLZV
အျခားအိမ္ေထာင္မိသားစုမ်ားစသည္ ျဖင့္ တိုင္းျပည္တြင္ရွိသမၽွေသာအိမ္ေထာင္ မိသားစုတို႔သည္သီးသန႔္စြာငိုေႂကြး ျမည္တမ္းၾကလိမ့္မည္။ အိမ္ေထာင္မိသားစု တစ္ခုစီ၌လည္းအမ်ိဳးသားမ်ားသီး သန႔္၊ အမ်ိဳးသမီးမ်ားသီးသန႔္ျဖင့္ငို ေႂကြးၾကလိမ့္မည္။
Burmese MSBU
ကျန်မျိုးနွယ်စုအားလုံးတို့သည်လည်း မျိုးနွယ်စုအလိုက်တစ်စုစီနှင့် သူတို့၏မယားများလည်း တစ်စုစီ ငိုကြွေးမြည်တမ်းကြလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
က်န္မ်ိဳးႏြယ္စုအားလုံးတို႔သည္လည္း မ်ိဳးႏြယ္စုအလိုက္တစ္စုစီႏွင့္ သူတို႔၏မယားမ်ားလည္း တစ္စုစီ ငိုေႂကြးျမည္တမ္းၾကလိမ့္မည္။