Zechariah 8:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မြို့​တစ်​မြို့​မှ​လူ​တို့​သည်​အ​ခြား​မြို့​မှ​လူ တို့​အား`ငါ​တို့​သည်​အ​နန္တ​တန်​ခိုး​ရှင်​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ထံ​သွား​ရောက်​ဝတ်​ပြု​ကိုး​ကွယ်​ကာ ကိုယ်​တော်​၏​ကောင်း​ချီး​မင်္ဂ​လာ​ကို​တောင်း ခံ​ကြ​ကုန်​အံ့။ ငါ​တို့​နှင့်​အ​တူ​လိုက်​ခဲ့​ကြ လော့' ဟု​ဆို​လိမ့်​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
မြို့တမြို့၌နေသော သူသည် အခြားမြို့တမြို့၌ နေသော သူတို့ဆီသို့ သွား၍၊ ထာဝရဘုရား ရှေ့တော်၌ ဆုတောင်းခြင်းငှါ၎င်း၊ ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာ ဝရဘုရားကို ရှာခြင်းငှါ၎င်း ဧကန်အမှန် သွားကြကုန်အံ့။ ငါလည်း သွားမည်ဟု ခေါ်ကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား၏ မျက် နှာ တော် ကို ဖူး မြော် ရန် လည်း ကောင်း၊ ဗိုလ် ခြေ တို့ အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား ကို ရှာ ဖွေ ရန်လည်း ကောင်း၊ သွား ကြ ကုန် အံ့။ ငါ့ ကိုယ် တိုင် သွား မည် ဟု၊ တစ် မြို့ သား တို့ က တစ် မြို့ သား တို့ အား၊ တိုက် တွန်း ကြ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
မြို့​တစ်​မြို့၌ နေ​သော​သူ​သည် အ​ခြား​မြို့​တစ်​မြို့၌ နေ​သော​သူ​တို့​ဆီ​သို့ သွား၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ရှေ့​တော်၌ ဆု​တောင်း​ခြင်း​ငှာ​လည်း​ကောင်း၊ ကောင်း​ကင်​ဗိုလ်​ခြေ​အ​ရှင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ရှာ​ခြင်း​ငှာ​လည်း​ကောင်း ဧ​ကန်​အ​မှန် သွား​ကြ​ကုန်​အံ့။ ငါ​လည်း​သွား​မည်​ဟု ခေါ်​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
ၿမိဳ႕​တစ္​ၿမိဳ႕၌ ေန​ေသာ​သူ​သည္ အ​ျခား​ၿမိဳ႕​တစ္​ၿမိဳ႕၌ ေန​ေသာ​သူ​တို႔​ဆီ​သို႔ သြား၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌ ဆု​ေတာင္း​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ရွာ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း ဧ​ကန္​အ​မွန္ သြား​ၾက​ကုန္​အံ့။ ငါ​လည္း​သြား​မည္​ဟု ေခၚ​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
ၿမိဳ႕​တစ္​ၿမိဳ႕​မွ​လူ​တို႔​သည္​အ​ျခား​ၿမိဳ႕​မွ​လူ တို႔​အား`ငါ​တို႔​သည္​အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ထံ​သြား​ေရာက္​ဝတ္​ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​ကာ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤ​လာ​ကို​ေတာင္း ခံ​ၾက​ကုန္​အံ့။ ငါ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​လိုက္​ခဲ့​ၾက ေလာ့' ဟု​ဆို​လိမ့္​မည္။-
Burmese MSBU
မြို့​တစ်​မြို့​မှ​လူ​တို့​သည် အခြား​တစ်​မြို့​သို့​သွား​၍ ‘ထာဝရဘုရား​ထံ​တော်​သို့ ငါ​တို့ သွားရောက်​တိုးလျှိုးတောင်းပန်​ကြ​စို့​။ ကောင်းကင်​ဗိုလ်ခြေ​အရှင်​ထာဝရဘုရား​ကို ရှာ​ကြ​စို့​။ ငါ​လည်း သွား​မည်’​ဟု ဆို​ကြ​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
ၿမိဳ႕​တစ္​ၿမိဳ႕​မွ​လူ​တို႔​သည္ အျခား​တစ္​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​၍ ‘ထာဝရဘုရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ ငါ​တို႔ သြားေရာက္​တိုးလွ်ိဳးေတာင္းပန္​ၾက​စို႔​။ ေကာင္းကင္​ဗိုလ္ေျခ​အရွင္​ထာဝရဘုရား​ကို ရွာ​ၾက​စို႔​။ ငါ​လည္း သြား​မည္’​ဟု ဆို​ၾက​လိမ့္မည္​။