Zechariah 8:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနေ့ရက်ကာလ၌ယုဒအမျိုးသား တစ်ဦးအားလူမျိုးခြားတစ်ကျိပ်က``ဘုရားသခင်သည်သင်နှင့်အတူရှိတော်မူကြောင်း ငါတို့ကြားသိရကြပေပြီ။ သို့ဖြစ်၍ ငါတို့သည်သင်တို့နှင့်ဆိုးတူကောင်းဖက် ဖြစ်လိုကြပါသည်' ဟုဆိုလိမ့်မည်'' ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကာလ၌ ဘာသာအသီးအသီးကို ပြောတတ် သော လူအမျိုးမျိုးတို့တွင် တကျိပ်သော လူတို့သည်။ ယုဒ လူဖြစ်သော သူ၏အဝတ်စွန်းကို ကိုင်လျက်၊ ဘုရားသခင် သည် သင်နှင့်အတူ ရှိတော်မူသည်ဟု အကျွန်ုပ်တို့သည် ကြားသိ၍၊ သင်တို့နှင့်အတူ လိုက်ပါမည်ဟု ဆိုကြလိမ့် မည်ဟု ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင်ထာဝရဘုရား မိန့် တော်မူ၏။
Burmese 1928
ထို နေ့ ရက် ကာ လ၌၊ ဘာ သာ စ ကား အ မျိုး မျိုး ဖြစ် သော လူ မျိုး ခြား တို့ အ နက်၊ လူ တစ် ကျိပ် သည်၊ ယု ဒ အ မျိုး လူ တစ် ဦး၏ ပု ဆိုး ကို ကိုင် လျက်၊ သင် တို့ နှင့် အ တူ ဘု ရား သ ခင် ရှိ တော် မူ သော သ တင်း ကို ကြား ရ သည့် အ တွက်၊ ကျွန်ုပ် တို့ လိုက် ပါ မည် ဟု ဝန် ခံ ကြ မည့် အ ကြောင်း၊ ဗိုလ် ခြေ တို့ အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် တော် မူ သည် ဟူ၍ တည်း။
Burmese 2021
ထိုကာလ၌ ဘာသာအသီးအသီးကို ပြောတတ်သော လူအမျိုးမျိုးတို့တွင် တစ်ကျိပ်သော လူတို့သည် ယုဒလူဖြစ်သော သူ၏အဝတ်စွန်းကိုကိုင်လျက်၊ ဘုရားသခင်သည် သင်နှင့်အတူ ရှိတော်မူသည်ဟု အကျွန်ုပ်တို့သည် ကြားသိ၍၊ သင်တို့နှင့်အတူ လိုက်ပါမည်ဟု ဆိုကြလိမ့်မည်ဟု ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။
Burmese JBZV
ထိုကာလ၌ ဘာသာအသီးအသီးကို ေျပာတတ္ေသာ လူအမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔တြင္ တစ္က်ိပ္ေသာ လူတို႔သည္ ယုဒလူျဖစ္ေသာ သူ၏အဝတ္စြန္းကိုကိုင္လ်က္၊ ဘုရားသခင္သည္ သင္ႏွင့္အတူ ရွိေတာ္မူသည္ဟု အကၽြန္ုပ္တို႔သည္ ၾကားသိ၍၊ သင္တို႔ႏွင့္အတူ လိုက္ပါမည္ဟု ဆိုၾကလိမ့္မည္ဟု ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
ထိုေန႔ရက္ကာလ၌ယုဒအမ်ိဳးသား တစ္ဦးအားလူမ်ိဳးျခားတစ္က်ိပ္က``ဘုရားသခင္သည္သင္ႏွင့္အတူရွိေတာ္မူေၾကာင္း ငါတို႔ၾကားသိရၾကေပၿပီ။ သို႔ျဖစ္၍ ငါတို႔သည္သင္တို႔ႏွင့္ဆိုးတူေကာင္းဖက္ ျဖစ္လိုၾကပါသည္' ဟုဆိုလိမ့္မည္'' ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။
Burmese MSBU
ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင်ထာဝရဘုရားက “ထိုကာလ၌ ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုသောလူမျိုးခြားဆယ်ဦးသည် ဂျူးလူမျိုးတစ်ဦး၏အဝတ်စွန်းကိုဖမ်းဆွဲလျက် ‘သင်တို့နှင့်အတူ ဘုရားသခင်ရှိသည်ဟု ကြားသိရသောကြောင့် ငါတို့လည်း သင်တို့နှင့်အတူလိုက်မည်’ဟူ၍ ဆိုကြလိမ့်မည်”ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ထာဝရဘုရားက “ထိုကာလ၌ ဘာသာစကားအမ်ိဳးမ်ိဳးေျပာဆိုေသာလူမ်ိဳးျခားဆယ္ဦးသည္ ဂ်ဴးလူမ်ိဳးတစ္ဦး၏အဝတ္စြန္းကိုဖမ္းဆြဲလ်က္ ‘သင္တို႔ႏွင့္အတူ ဘုရားသခင္ရွိသည္ဟု ၾကားသိရေသာေၾကာင့္ ငါတို႔လည္း သင္တို႔ႏွင့္အတူလိုက္မည္’ဟူ၍ ဆိုၾကလိမ့္မည္”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။