1 Peter 1:23 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
چوون شِما اَت کَش دییه دِنیا بییَمونی، نا اون تخمِ جِم که از بین شونه بلکه اون تخمی جِم که از بین نشونه، یعنی خِدائه کِلام طریق که زنده ئه و تااَبد به جا موندِنه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
چون شُما یِدَفه دیگه دُنیا بومَین، نه اون تُخمِ جی که از بِین شونِه بلکه اون تُخمِ جی که از بِین نَشونِه، یَعنی خُدایِ کلامِ طریق که زندهِ هیسه و تا اَبد بِجا ماندِنه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
چون شِما یَکش دییَر دِنیا بیمونی، نا هون تِخمی جا گه از بِین شونِه بَلگی هون تِخمی جا گه از بِین نَشونِه، یَعنی خِدایی کلامی طریق گه زینِّه هَسِّه و تا اَبَد بِجا مونِّه.