1 Timothy 6:4 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
وه، غرور وه ره بَییته و هیچی نِفَهمِنه. این طی آدِمی، جَنگ و جِدال و دَعوا مرافه کَلِماتِ سَر دارنه، که اونِ جِم حسودی و دَعوا و توهین وبد گَمونی به وجود اِنه،
Mazanderani GMB (گیله ماز)
اونه غرور بِیته و هیچی نِفَهمِنِه. اینجور آدمِ، جنگ و جدال و دعوا مرافه کَلماتِ سَر داره، که اونه جی حَسودی و دعوا و توهین و بَد گَمانِی وَرِسِنِه،
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
وِرِه غرور بَیتِه و هیچی نِفَهمِنِه. هَینجور آدمی، جنگ و جدال و دعوا مِرافه کلِماتی سَر دارنِه، گه اونی جا حَسودی و دعوا و توهین و بَد گِمونی به وِجود اِنِه،