2 Corinthians 3:14 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
ولی وِشونِ فکرها تاریک بَییه چوون، هَمون نِقاب، عتیقِ عَهدِ بَخوندِسِنِ مووقه تا اَمروز به جا بَمونِسه و بَییته نَییه، چوون فِقَط مَسیحِ دِله بَییته بونه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
وَلی اوشانِ افکار تاریک هَبا چون هَمون نِقاب عهد عتیقی بُخوانِسَّنِ موقِه تا اِمروز بِجا بُمانِسِّه و بَیتِه نَبا، چون فقط مسیحِ دِلِه بِئیتِه بونِه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
ولی وِشونی فِکرا تاریک بَوِه چون هَمون نِقاب عتیقِ عهدی بَخونسنی موقِه تا اَمرِز بِجا بَمونِسِه و بَئیت نَوِه، چون فقط مسیحی دِلِه بَئیت وونِه.