2 Peter 1:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
وه الهی قِوَّتِ تِمومِ اونچی که زندگی و دینداریِ وِسه لازمِ ره اِما ره هِدا. وه بِشناسییَنِ خاطِریِ که اِما ره شه جِلال و خواریِ وِسه دَعوِت هاکارده.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
اونه الهی قُوَّت تمام اونچه که زندگی و دینداری یه وَسین لازِمِ رِه اَمَرِه هَدَه. اونه بِشناسین خاطری یِه که اَمَرِه خودشه جلال و خُوبی یه وَسین دُخوانِسِّه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
وی الهی قِوّت دِشتِه اونچی گه زندگی و دینداری ای سِه لازِمِ رِه اَمارِه هادا. وی بِشناسینی خاطریِه گه اَمارِه شی جلال و خِبی ای سِه بَخونِسِه.