2 Peter 2:13 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
و اون بدیِ عَوِض که هاکاردِنه، بدی ویندِنه. وِشونِ خِشی، رووشنِ روزِ دِله، عیش و نوش هاکاردِنه. وِشون کثیفِ لکههایینه که شِمه هِمراه مهمونی اِنِنه، گول بَزوئِنِ جِم کیف کاندِنه و اونِ جِم دَس نَکِشِنِنه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
و اون بَدی یه عوض که هَکُردَن، بَدی دینَن. اوشانه خُوشی روشنِ روز دِلهِ عیش و نوش هَکوردَنِ. اوشان کثیفِ لَکِههائی هیسَن که شیمی هَمرَه مِهمانی هَنَن، گول زَدَن جی کیف کانَن و اونه جی دَس نَکِشِنَن.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
و هون بَدی ای عوض گه هاکِردِنِه، بَدی وینِنِه. وِشونی خِشی روشِنِ روزی دِلِه عیش و نوش هاکِردَنِه. وِشون کثیفِ لَکِههاینِه گه شِمِه هَمرا مِهمونی اِنِنِه، گول بَزوئنی جا کیف کِنِنِه و اونی جا دَس نَکِشنِنِه.