2 Peter 2:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
و شه طِمَعِ راهِ دِله، دِراغی گَب هائه هِمراه، شِما ره غارِت کاندِنه. وِشونِ محکومیت که قبلتر تعیین بَییه بییه، بیکار نَنیشته و وِشونِ نابودی نَخواته!
Mazanderani GMB (گیله ماز)
و خودِشانِه طمعِ راه دِله دِروئی گَبانِ هَمرَه، شِمِرِه غارت کانَن. اوشانه محکومیت که پیشتَر تعیین هَبا با، بیکار نَنیشتِه و اوشانه نابودی نُخاتِه!
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
و شی طمعی راهی دِلِه دِردِرو گَبایی هَمرا، شِمِارِ غارت کِنِنِه. وِشونی محکومیت گه پِشتر تعیین بَوِه وِه، بیکار نَنیشتِه و وِشونی نابودی نَفِتِه!