2 Thessalonians 2:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
و نییِلین هیچکی هیچ جوری شِما ره گول بَزِنه. چوون اون روز نِننه مگه اینکه اَوِّل مَردِم خِدائه علیه پِرِسِن و اون بیدینِ مَردی که هلاکتِ ریکائه، ظِهور هاکانه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
و نُزارید هیچکی، هیچ جوری شِمِره گول بَزِنِه. چون اون روز نَییَنِه، مَگِه اینکه اَوَّل مَردُم خُدایِ علیِه وَرِسَن و اون بی دینِ مَردای که هلاکَتِ ریکائه، ظهور هَکونه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
و نِلین هیچکی، هیچ جوری شِمارِ گول بَزِنِه. چون اون روز نینِه، مَگِه هَینگه اَوَّل مَردِن خِدایی علیِه پِرِسَن و اون بی دینِ مَردی گه هلاکَتی ریکائه، ظهور هاکِنِه.