2 Timothy 1:18 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
خِداوند وه ره عطا هاکانه که اون روزِ دِله خِداوندِ جِم رَحمِت بَیره. و تِ تِمومِ اون خِدمِت هایی که اَفِسُسِ شَهرِ دِله هاکارده ره خوار دوندی.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
خداوند اون روز دِلِه، اونه رحمت عطا هَکونه. تو خودِت تمام اون خدمتهایی که اَفِسُسِ شهرِ دِلِه هَکُردِه جی، خبر داری.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
خِداوَند وِرِه عطا هاکِنِه گه اون روزی دِلِه، خِداوندی جا رحمت بَیرِه. و تو دِشتِه اون خدمتهایی گه اَفِسُسی شهری دِلِه هاکِردِه رِه، خِب دِنّی.