Acts 11:18 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
وَختی وِشون این گَب ها ره بِشنُسِنه، ساکت بَینه و خِدا ره جِلال هِدانه و بااوتِنه: «پَس خِدا غیر یَهودیونِ هم فِرصت هِدا تا وِشون هَم شه گِناهونِ جِم تووبه هاکانِن و اَبَدی زندگی ره به دَس بیارِن!»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
وَختِی اوشان این گَبا رِه بِشنَوِسَّن، ساکِت هَبان و خَدا رِه جلال هَدَن و باگوتَن: «پس خدا غیر یَهودیِان رِه هم فُرصت هَدَه تا اوشان هَم خودِشانِه گناهانِ جی توبه هَکُنَن و اَبدی زِندگی رِه بِدَس بیارِن!»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
وختی وِشون هَین گَبارِه بِشنُسِنِه، ساکِت بَوِنِه و خِدارِه جلال هادانِه و بُتِنِه: «پس خِدا غیرِیَهودیِنَم فِرصت هادا تا وِشون هَم شی گِناهِنی جا توبه هاکِنَن و اَبَدی زِندگی رِه بِدَس بیارِن!»