Acts 12:17 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
پِطرُس شه دَسِ هِمراه اشاره هاکارده که ساکت بوئِن و تَعریف هاکارده که چی طی خِداوند وه ره زِندونِ جِم بیرون بیارده. بعد بااوته: «یَعقوب و بَقیه بِرارونِ این جَریانِ جِم باخَوِر هاکانین.» بعد یه جا دییه بُورده.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
پِطرس خودِشِه دَس هَمرهَ اِشارِه هَکردِه که ساکت هَبون، وَ تعریف هَکردِه که چِطور خداوند اونِه زندان جی دِرگا بیاردِه. ایما باگوتِه: «یعقوب و بَقیِه اَداشانِ این جَریانِ جی باخَبَر هَکُنین.» ایما یِجای دیگه بَشَه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
پِطرس شی دَسی هَمرا اِشارِه هاکِردِه گه ساکت ووئِن، و تعریف هاکِردِه گه چِتی خِداوند وِرِه زیندونی جا دیرگا بیاردِه. اَزما بُتِه: «یعقوب و بَقیِه بِرارِنِ هَین جَریانی جا باخَوَر هاکِنین.» اَزما یَجا دییَر بوردِه.