Acts 17:23 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
چوون وَختی که شَهرِ دِله گِردِسِمه و اونچی ره که شِما پَرِسش کاردینی ره بَدیمه، یِتا قِروونگاه پی دا هاکاردِمه که اونِ سَر بَنوِشته بَییه بییه: ”تَقدیم به خِدایی که هَمتی بِشناسی نَییه “. اِسا مِن اونچیِ که شِما اونِ نِشناسِنِنی و پَرَسِش کاندینی ره شِما ره اِعلام کامبه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
چون وَختِی که شَهرِ دِلِه گَردِنِه بام و اونچه که شما پَرَسِش کانین رِه بَدییَم، ایتا قربانگاه پیدا هَکوردَم که اونه سَر بَنوِشت هَبا با: ”تَقدیم بِه خُدایی که هَلَه بِشناخته نَبا“. اَسه مَن اونچه که شما اونِه نِشناسِنِین و پرَسِش کانین رِه شِمِرِه اِعلام کانَم.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
چون وختی گه شَهری دِلِه گِرِسِمِه و اونچی گه شِما پَرَسِش کِردِنی رِه بَئیمِه، یَتِه قِروونگاه بَنگیتِمِه گه اونی سَر بَنوِشت بَوِه وِه: ”تَقدیم به خِدایی گه حَلا بِشناسی نَوِه“. اِسا مِن اونچی گه شِما اونِه نِشناسِنِنی و پَرَسِش کِنِنی رِه شِمارِ اِعلام کِمِّه.