Acts 2:22 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
«ای یَهودیون، اینِ بشنُئین: عیسیِ ناصری، اون که خِدا، معجزات و عجیبِ چیا و نِشونه هایی که وه دَسِ هِمراه شِمه میون ظاهر هاکارده، وه حَییقَتِ گِواهی هِدا، هَمون طی که شه دوندِنی.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
«اِی یَهودیان، اینِ بِشنُئین: عیسی یه ناصِری، اونکه خدا معجزات و عجیبِ چیزان و نِشانِه هایی که اونِه دَس هَمرهَ شِیمی میَن ظاهِر هَکردِه، اون حقیقَتِ گَواهی هَدَه، همونجور که خُدِتان دانین.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
«اِی یَهودین، هَینِ بِشنُئین: عیسای ناصِری، اونگه خِدا معجزات و عجیبِ چیا و نِشونِه هایی گه وی دَسی هَمرا شِمِه میِن ظاهِر هاکِردِه، وی حَیقَتِ گِواهی هادا، هَمونجور گه شِه دِنِّنی