Acts 24:25 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
وَختی پولُس؛ صالح بییَن و پرهیزگاری و آیندهِ داوِریِ جِم گَب میون بیارده، فِلیکْس هَراسون بَییه و بااوته: «فعلاً وَسّه! توندی بُوری. اَی اَت کَش دییه تِ ره شه پَلی صدا کامبه.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
وَختِی پولُس، صالِح هَبوسَّن و پرهیزگاری و آینده یه داوری جی گَب میَن بیاردِه، فِلیکْس هَراسان هَبا و باگوتِه: «فعلاً بَسِّه! تانی بیشی. باز یِدَفِه دیگَه تِرِه می وَر دُخواندِنَم.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
وختی پولُس، صالِح ووئَن و پرهیزگاری و آینده ای داوری جا گَب میِن بیاردِه، فِلیکْس هَراسون بَوِه و بُتِه: «فعلاً وَسِّه! بَتِنّی بوری. اَی یَکَش دییَر تِرِه شی کَفا خُومِّه.»