Acts 3:12 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
وَختی پِطرُس اینِ بَدیئه، جَمیِّتِ بااوته: «ای یَهودِ مَردا، چه اَنده تعجِّب هاکاردینی؟ چه وَق بَزونی اِما ره اِشِنِنی؟ اِنگار که اِما شه قِوَّت و شَریعتِ ایمونِ هِمراه، این مَردی ره بااوتیمی راه بور؟
Mazanderani GMB (گیله ماز)
وَختِی پِطرُس اینه بَدییِه، جَماعَتِ باگوتِه: «اِی یَهودی مَرداکان، چِرا اینقدر تَعجِب هَکوردین؟ چِرا زُل بَزَیین اَمَرِه نِگاه کانین، اِنگار که اَما اَمی قُوَّت و شریعتِ ایمانِ هَمرهَ، این مَردای رِه باگوتیم راه بوشو؟
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
وختی پِطرُس هَینِه بَئیِه، جَماعَتِ بُتِه: «اِی یَهودی مَرداکِنِن، چه اَنّی تَجِب هاکِردِنی؟ چه وَق بَزونی اَمارِه اِشِنِنی، اِنگار گه اَما شی قِوَّت و شریعتی ایمونی هَمرا، هَین مَردی رِه بُتِمی راه بور؟