Acts 3:22 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
موسیِ پِیغَمبِر بااوته: ”خِداوندْ، شِمه خِدا، شِمه بِرارونِ میون، یِتا پیغَمبِر مِ واری شِمه وِسه رِسِندِنه؛ وِنه اونچی وه شِما ره گانه ره گوش هادین.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
موسی یه پیغمبر باگوته: ”خداوند، شِیمی خدا، شِیمی اَداشان میِن، ایتا پِیغمبَر می مِثان شِمِرِه روانه کانه، بایِسّی اونچه که اون شِمِرِه گونِه رِه گوش هَدین.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
موسای پیغمبر بُتِه: ”خِداوند، شِمِه خِدا، شِمِه بِرارنی میِن، یَتِه پِیغمبَر می تَرا شِمِنِه رَسانِّه، وِنِه اونچی گه وی شِمارِ گِنِه رِه گوش هادین.