Acts 4:10 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
پَس شِما همه و تِمومِ یَهودِ مَردِم بَدونین که عیسیِ مَسیحِ ناصریِ اسمِ هِمراهِ که این مَردی شِمهِ پَلی سالِم اِیست هاکارده، هَمونِ اسمِ هِمراه که شِما وه ره صلیبِ بَکِشینی، ولی خِدا وه ره مِرده هائه جِم زنده هاکارده.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
پس شما هَمه و تمام یَهودِ مَردم بِدانین که عیسی یه مسیحِ ناصِری یه اِسمِ هَمرَئه که این مَردای شِیمی وَرجه سالِم ایساَ، هَمون اِسمِ هَمرهَ که شما اونِه صَلیب سَر بَکِشییَن وَلی خدا اونِه مُردِگانِ جی زندِه هَکردِه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
پس شِما هَمه و دِشتِه یَهودی مَردِن دِنّین گه عیسای مسیحِ ناصِری ای اِسمی هَمرائِه گه هَین مَردی شِمِه وَر سالِم اِسّا، هَمونی اِسمی هَمرا گه شِما وِرِه صَلیب بَکِشینی ولی خِدا وِرِه مِردِگونی جا زینِّه هاکِردِه.